Перевод текста песни Barışak - Aşık Mahzuni Şerif

Barışak - Aşık Mahzuni Şerif
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Barışak , исполнителя -Aşık Mahzuni Şerif
Песня из альбома: Barışak
Дата выпуска:31.12.2012
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Şah Plak

Выберите на какой язык перевести:

Barışak (оригинал)Barışak (перевод)
Ömrümün serdarı, gönlümün şahı Король моей жизни, король моего сердца
Sana bu günlerde n’oldu?Что случилось с вами в эти дни?
Barışak в мире
Gönderme ardımdan ahı, eyvahı Не посылай меня за мной
Bahar geldi, bayram bayram oldu, barışak Пришла весна, праздник стал праздником, мир
Gönderme ardımdan ahı, eyvahı Не посылай меня за мной
Bahar geldi, bayram bayram oldu, barışak Пришла весна, праздник стал праздником, мир
Bahar geldi, bayram bayram oldu, barışak Пришла весна, праздник стал праздником, мир
Ben giderim gönül senden gitmiyor Я уйду, сердце не покидает тебя
Kuru çölde mavi sümbül bitmiyor Голубые гиацинты никогда не заканчиваются в сухой пустыне
Küsenlere Mevlam yardım etmiyor Мевлам не помогает обиженным
Ömür bitti, çile çile doldu, barışak Жизнь кончена, она полна страданий, покоя
Küsenlere Mevlam yardım etmiyor Мевлам не помогает обиженным
Ömür bitti, çile çile doldu, barışak Жизнь кончена, она полна страданий, покоя
Ömür bitti, çile çile doldu, barışak Жизнь кончена, она полна страданий, покоя
Kara zülüfleri dökmüş kaşına Вылил черную кашу на бровь
Ben seni sevmedim boşu boşuna Я не любил тебя напрасно
Gücenmek günahtır mezar taşına, ey Грех обижаться на надгробие, эй
Farzet ki Mahzuni yâr yâr öldü, barışak Предположим, что Махзуни умер полжизни, спокойно
Gücenmek günahtır mezar taşına, ey Грех обижаться на надгробие, эй
Farzet ki Mahzuni yâr yâr öldü, barışak Предположим, что Махзуни умер полжизни, спокойно
Farzet ki Mahzuni yâr yâr öldü, barışakПредположим, что Махзуни умер полжизни, спокойно
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: