| they’ve got you and your next move
| у них есть ты и твой следующий шаг
|
| push buttons for the army
| кнопки для армии
|
| block bullets for the rich
| блочные пули для богатых
|
| a stupid game, sit back and wait
| глупая игра, сиди и жди
|
| for the day they decide to…
| на тот день, когда они решат…
|
| BLOW YOU AWAY
| УДАР ТЕБЯ
|
| now you’re no more
| теперь тебя больше нет
|
| hang by, they won’t feel us die
| подождите, они не почувствуют, что мы умираем
|
| hold a shovel for the city
| держать лопату для города
|
| push a pencil for the state
| нажмите карандаш для состояния
|
| still the same, the bombs will rain
| все равно бомбы посыплются
|
| down on YOU some day
| вниз на ТЕБЯ когда-нибудь
|
| and… BLOW YOU AWAY
| и… УДАР ТЕБЯ
|
| BLOW YOU AWAY
| УДАР ТЕБЯ
|
| now you’re no more
| теперь тебя больше нет
|
| so we all die
| поэтому мы все умрем
|
| but who survives
| но кто выживает
|
| safe below are suits and ties!
| сейф ниже костюмы и галстуки!
|
| loneley evil breathing guys
| одинокие злые дышащие парни
|
| first lady’s up fucked for god and buck
| первая леди трахнута за бога и доллар
|
| or is it just dumb luck
| или это просто глупая удача
|
| BLOW YOU AWAY
| УДАР ТЕБЯ
|
| and they’ll blow me away
| и они сдуют меня
|
| does it matter anyway…
| не все ли равно…
|
| I’ll do it first or they’ll laugh last | Я сделаю это первым, иначе они будут смеяться последними |