| My thoughts left alone are a dangerous thing
| Мои мысли, оставленные в покое, опасны
|
| They are hard to confront with dignity
| Им трудно противостоять с достоинством
|
| Every conclusion has offered no change
| Каждый вывод не предлагает никаких изменений
|
| No peace of mind, peace of mind
| Нет спокойствия, спокойствия
|
| I’ve felt outcast and it’s kept me distant
| Я чувствовал себя изгоем, и это держало меня на расстоянии
|
| It’s kept me resistant to the only grace worth giving into
| Это удерживает меня от единственной благодати, которую стоит отдать
|
| I act on anger and think with my fist
| Я действую в гневе и думаю кулаком
|
| To keep me from feeling like I’ve lost control
| Чтобы я не чувствовал, что потерял контроль
|
| But I’ve slipped too far to pull my weight
| Но я соскользнул слишком далеко, чтобы тянуть свой вес
|
| Out of the grave I made my home
| Из могилы я сделал свой дом
|
| I used to look for a hiding spot
| Раньше я искал укрытие
|
| This isn’t what I had in mind
| Это не то, что я имел в виду
|
| There must be more outside of
| Должно быть больше за пределами
|
| The skin the holds my bones in place
| Кожа держит мои кости на месте
|
| And then I met a man
| А потом я встретила мужчину
|
| Dressed in different faces
| Одетые в разные лица
|
| I recognized him by the hope in the way that he spoke to me
| Я узнал его по надежде, как он говорил со мной
|
| His words suggested purpose
| Его слова предполагали цель
|
| That I started to see in my own reflection
| То, что я начал видеть в своем собственном отражении
|
| Could it be there is truth in me?
| Может быть, во мне есть правда?
|
| Could it be there is truth in me?
| Может быть, во мне есть правда?
|
| My lungs are coming alive
| Мои легкие оживают
|
| My lungs are coming alive
| Мои легкие оживают
|
| Breathing life into the ghost I used to be
| Вдыхая жизнь в призрак, которым я был раньше
|
| I can’t remain quiet
| я не могу молчать
|
| We’re designed for a purpose
| Мы созданы для определенной цели
|
| Let where I’ve been give you peace
| Пусть место, где я был, даст тебе покой
|
| Hope is here
| Надежда здесь
|
| And then I met a man
| А потом я встретила мужчину
|
| Dressed in different faces
| Одетые в разные лица
|
| I recognized him by the hope in the way that he spoke to me
| Я узнал его по надежде, как он говорил со мной
|
| Hope is here
| Надежда здесь
|
| There must be more outside of
| Должно быть больше за пределами
|
| The skin that holds my bones in place | Кожа, которая держит мои кости на месте |