| I can’t look at what we’ve done
| Я не могу смотреть на то, что мы сделали
|
| And make it all ok All hope is found in you
| И сделай все хорошо, вся надежда в тебе
|
| We know it’s found in you
| Мы знаем, что это есть в вас
|
| Take us and let us see
| Возьми нас и дай нам посмотреть
|
| All we need is to see
| Все, что нам нужно, это видеть
|
| Let us carry on through the night
| Давайте продолжим всю ночь
|
| Its like they poisoned us overnight
| Как будто они отравили нас за ночь
|
| How much can they take
| Сколько они могут взять
|
| We all need to take charge
| Мы все должны взять на себя ответственность
|
| (We can wake them)
| (Мы можем разбудить их)
|
| Speak now and save this world
| Говори сейчас и спаси этот мир
|
| When silence is deafening
| Когда тишина оглушает
|
| When silence is deafening
| Когда тишина оглушает
|
| The world is set aflame
| Мир в огне
|
| God is real
| Бог реален
|
| And we stand strong
| И мы сильны
|
| Speak now and save this world
| Говори сейчас и спаси этот мир
|
| So write this down
| Запишите это
|
| As it comes
| Как это происходит
|
| As a reminder
| Как напоминание
|
| For when your lost
| Когда ты потерял
|
| this shall come to mind
| это придет на ум
|
| All was offered
| Все было предложено
|
| All was offered
| Все было предложено
|
| We are not of this world
| Мы не от мира сего
|
| We are of God
| Мы от Бога
|
| We have become so Lost in how we think it is supposed to be Let us become one
| Мы так заблудились в том, как мы думаем, что это должно быть Давай станем единым целым
|
| Voice because we were meant to sing
| Голос, потому что мы должны были петь
|
| We look to you father
| Мы смотрим на тебя, отец
|
| The day has actually come
| На самом деле настал день
|
| Where they will tell us lies
| Где они скажут нам ложь
|
| These words are not in the book
| Этих слов нет в книге
|
| Don’t tell us what you think
| Не говорите нам, что вы думаете
|
| Don’t preach to us in vane
| Не проповедуй нам напрасно
|
| Tell us about the truth
| Расскажите нам правду
|
| I have come to destroy the wisdom
| Я пришел разрушить мудрость
|
| I have come to destroy the wise
| Я пришел уничтожить мудрых
|
| I have come to destroy the wisdom
| Я пришел разрушить мудрость
|
| (of the wise) | (из мудрых) |