| Got the wind over through my head tonight
| Сегодня ночью в моей голове пронесся ветер
|
| Set it up by the prise of fire light
| Настройте его призом огненного света
|
| Well I could make it home tonight
| Ну, я мог бы вернуться домой сегодня вечером
|
| If I could see your candellight
| Если бы я мог видеть твой свет свечи
|
| Then I felt it
| Тогда я почувствовал это
|
| Like the calm before the storm
| Как затишье перед бурей
|
| Could be the last time to hold you in my arms
| Может быть, последний раз, когда я держу тебя в своих объятиях
|
| And felt it the calm before the storm
| И почувствовал это затишье перед бурей
|
| Got a lot of things I want to say
| Есть много вещей, которые я хочу сказать
|
| Should told you before I wind tonight
| Должен был сказать вам, прежде чем я начну сегодня вечером
|
| Well I could make it home tonight
| Ну, я мог бы вернуться домой сегодня вечером
|
| If I could see your candellight
| Если бы я мог видеть твой свет свечи
|
| Then I felt it
| Тогда я почувствовал это
|
| Like the calm before the storm
| Как затишье перед бурей
|
| Could be the last time to hold you in my arms
| Может быть, последний раз, когда я держу тебя в своих объятиях
|
| Then I felt it like the calm before the storm
| Тогда я почувствовал это как затишье перед бурей
|
| Is this the last time to hold you in my arms
| Это последний раз, когда я держу тебя в своих объятиях?
|
| Then I felt it
| Тогда я почувствовал это
|
| the calm before the storm
| затишье перед бурей
|
| SOLO
| СОЛО
|
| I could make it home tonight
| Я мог бы вернуться домой сегодня вечером
|
| If I can see your candellight
| Если я увижу твой свет свечи
|
| Then I felt it
| Тогда я почувствовал это
|
| Like the calm before the storm
| Как затишье перед бурей
|
| Could be the last time to hold you in my arms
| Может быть, последний раз, когда я держу тебя в своих объятиях
|
| Then I felt it like the calm before the storm
| Тогда я почувствовал это как затишье перед бурей
|
| Could have been the last time I hold you in my arms
| Возможно, это был последний раз, когда я держал тебя на руках
|
| Then I felt it the calm before the storm
| Тогда я почувствовал это затишье перед бурей
|
| Oh oh
| Ой ой
|
| Oh yeah | Ах, да |