Перевод текста песни Rock n' Roll Is a Vicious Game - April Wine

Rock n' Roll Is a Vicious Game - April Wine
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rock n' Roll Is a Vicious Game, исполнителя - April Wine.
Дата выпуска: 31.12.1980
Язык песни: Английский

Rock n' Roll Is a Vicious Game

(оригинал)
He rocked his way through yesterday, Lord he thought he had a chance
He played guitar and wrote some tunes, of love and romance
He did his share of travelin', like a dog without a home
A fugitive who would rather give, a star that never shone
Isn’t it a pity, isn’t it a shame
No one ever warned the boy
Rock n' roll is a vicious game, oh yeah
He said he wouldn’t get led around, or caught up in the games
Or end up in a gallery, of faces with no names
And rock 'n' roll was in his soul, and music was a friend
He recorded a song that made us sing along, and he was on the road again
Isn’t it a pity, isn’t it a shame
No one ever warned the boy
Rock n' roll is a vicious game, oh oh, oh yeah, oh oh
Stage fright, ooh, and long black limousines
He’s pushing himself a way too hard, or so it seems
He opened up his heart to us, he gave us what he could
We symphathized and harmonized, he made us all feel good
But it’s funny how those things can change, and time can pass us by
Songs that moved us so easily, no longer make us cry
Now isn’t it a pity, isn’t it a shame
No one ever warned the boy
Rock n' roll is a vicious game, oh oh, oh
Oh yeah, oh, oh oh oh, oh, yeah, yeah yeah yeah
My my my, rock 'n roll is a vicious game, yeah
Rock 'n' roll, rock 'n' roll, yeah, yeah, yeah, ooh
(перевод)
Он проложил свой путь вчера, Господи, он думал, что у него есть шанс
Он играл на гитаре и написал несколько мелодий о любви и романтике.
Он сделал свою долю путешествий, как собака без дома
Беглец, который предпочел бы отдать, звезда, которая никогда не сияла
Разве не жаль, не стыдно
Никто никогда не предупреждал мальчика
Рок-н-ролл - порочная игра, о да
Он сказал, что не будет водить за нос и не будет втягиваться в игры.
Или оказаться в галерее безымянных лиц
И рок-н-ролл был в его душе, и музыка была другом
Он записал песню, которая заставила нас подпевать, и снова был в дороге
Разве не жаль, не стыдно
Никто никогда не предупреждал мальчика
Рок-н-ролл - порочная игра, о, о, о, да, о, о,
Страх сцены, ох, и длинные черные лимузины
Он слишком напрягает себя, или так кажется
Он открыл нам свое сердце, он дал нам все, что мог
Мы сочувствовали и гармонировали, он заставил нас всех чувствовать себя хорошо
Но забавно, как эти вещи могут измениться, и время может пройти мимо нас.
Песни, которые так легко тронули нас, больше не заставляют нас плакать
Теперь не жаль, не стыдно
Никто никогда не предупреждал мальчика
Рок-н-ролл - порочная игра, о, о, о
О да, о, о, о, о, о, да, да, да, да
Мой мой мой, рок-н-ролл - порочная игра, да
Рок-н-ролл, рок-н-ролл, да, да, да, ох
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
You Could Have Been a Lady 1971
Bad Boys 1980
Roller 1990
Sign Of The Gypsy Queen 1980
Just Between You And Me 1980
Say Hello 1999
All Over Town 1980
Bad Side of the Moon 1971
Tellin' Me Lies 1980
Work All Day 1971
Future Tense 1980
I Like To Rock 1999
Lovin' You 1980
Cum Hear the Band 1975
Victim of Your Love 1975
Lady Run, Lady Hide 1990
One More Time 1980
I Wouldn't Want to Lose Your Love 1990
21st Century Schizoid Man 1999
Gimme Love 1975

Тексты песен исполнителя: April Wine