Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Buona fortuna e buon viaggio , исполнителя - Pooh. Дата выпуска: 21.12.2021
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Buona fortuna e buon viaggio , исполнителя - Pooh. Buona fortuna e buon viaggio(оригинал) |
| Era un deserto la stazione |
| E la valigia era pesante |
| Vuoi darla a me, se vuoi t’aiuto |
| Che il treno parte tra un istante |
| Faceva caldo in quel vagone |
| L’inverno fuori nevicava |
| La conoscevo da un minuto |
| E il mio viaggio incominciava |
| Aveva gli occhi troppo azzurri |
| Per non restarla ad ascoltare |
| Lei si voleva raccontare |
| Ma confondeva le parole |
| Nella sua voce da straniera |
| Un sottilissimo dolore |
| Si disegnava sulle labbra |
| Ad ogni battito del cuore |
| Via, torno a casa mia |
| La mia vita qui |
| Non funziona più |
| Tutto, scorre troppo in fretta |
| Che se resto qui |
| Porta via anche me |
| Il treno adesso andava al buio |
| Che il giorno s'èra fatto tardi |
| Le mani bianche come neve |
| Lei che stringeva i suoi ricordi |
| Io le parlai dei miei viaggi |
| E dei miei sogni nel cassetto |
| Lei tormentandosi i capelli: |
| Io dei miei sogni ho perso tutto |
| Al mio paese girasoli |
| E poca vita da sperare |
| Si fa fatica a non partire |
| Si fa fatica a ritornare |
| E un giorno prendi la tua faccia |
| E vai lontano e vendi amore |
| Io ci ho provato e te lo giuro |
| Non l’ho saputo sopportare |
| Via, torno a casa mia |
| Dove più nessuno |
| Mi rincorrerà |
| Via, torno al mio paese |
| Dove chi mi aspetta |
| Non lo saprà mai |
| Alla frontiera era mattina |
| E lei parlava lo straniero |
| Prima di scendere dal treno |
| Disse ti sento amico vero |
| Il mio paese è in cima al mondo |
| Non ci si arriva di passaggio |
| Mi diede un bacio da bambina |
| Buona fortuna e buon viaggio |
| (перевод) |
| Станция была пустыней |
| И чемодан был тяжелым |
| Хочешь отдать это мне, если хочешь помочь |
| Что поезд уходит в одно мгновение |
| В той машине было жарко |
| Зимой на улице шел снег |
| Я знал ее минуту |
| И началось мое путешествие |
| Его глаза были слишком голубыми |
| Чтобы не слушать ее |
| Она хотела сказать |
| Но он перепутал слова |
| В ее иностранном голосе |
| Очень тонкая боль |
| Это было нарисовано на губах |
| С каждым ударом сердца |
| Давай, я возвращаюсь в свой дом |
| Моя жизнь здесь |
| Это больше не работает |
| Все течет слишком быстро |
| Что, если я останусь здесь |
| Забери меня тоже |
| Поезд уже темнел |
| Что день стал поздним |
| Руки белые как снег |
| Она держит свои воспоминания |
| Я рассказал ей о своих путешествиях |
| И мои мечты в ящике |
| Она терзает волосы: |
| Я потерял все во сне |
| В моей стране подсолнухи |
| И мало жизни, на которую можно надеяться |
| Трудно не уйти |
| Трудно вернуться |
| И однажды возьми свое лицо |
| И пойти далеко и продать любовь |
| Я пытался, и я клянусь тебе |
| я не мог этого вынести |
| Давай, я возвращаюсь в свой дом |
| Где никто другой |
| Он побежит за мной |
| Давай, я возвращаюсь в свою страну |
| Где кто меня ждет |
| Он никогда не узнает |
| Было утро на границе |
| И она говорила с незнакомцем |
| Перед тем, как сойти с поезда |
| Он сказал, что я чувствую тебя настоящим другом |
| Моя страна на вершине мира |
| Вы не попадаете туда мимоходом |
| Она поцеловала меня в детстве |
| Удачи и удачной поездки |
| Название | Год |
|---|---|
| Uomini soli | 2021 |
| Giorni Cantati ft. Pooh, I Pooh | 1996 |
| La fata della luna | 2010 |
| Memorie | 2010 |
| Solo nel mondo | 2010 |
| Johnny e Lisa | 2010 |
| Un minuto prima dell'alba | 2010 |
| E Poi Vedo Lei | 2006 |
| Mary ann | 2010 |
| Waterloo '70 | 2010 |
| Addio in febbraio | 2010 |
| Ai confini del mondo | 2010 |
| Amo lei | 2010 |
| Otto rampe di scale | 2010 |
| Zero un minuto e | 2010 |
| Piccolo re | 2010 |
| Replay | 1980 |
| Dove sto domani | 1980 |
| Fuori stagione | 1980 |
| Gente della sera | 1980 |