Перевод текста песни Buona fortuna e buon viaggio - Pooh

Buona fortuna e buon viaggio - Pooh
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Buona fortuna e buon viaggio , исполнителя -Pooh
В жанре:Поп
Дата выпуска:21.12.2021
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Buona fortuna e buon viaggio (оригинал)Buona fortuna e buon viaggio (перевод)
Era un deserto la stazione Станция была пустыней
E la valigia era pesante И чемодан был тяжелым
Vuoi darla a me, se vuoi t’aiuto Хочешь отдать это мне, если хочешь помочь
Che il treno parte tra un istante Что поезд уходит в одно мгновение
Faceva caldo in quel vagone В той машине было жарко
L’inverno fuori nevicava Зимой на улице шел снег
La conoscevo da un minuto Я знал ее минуту
E il mio viaggio incominciava И началось мое путешествие
Aveva gli occhi troppo azzurri Его глаза были слишком голубыми
Per non restarla ad ascoltare Чтобы не слушать ее
Lei si voleva raccontare Она хотела сказать
Ma confondeva le parole Но он перепутал слова
Nella sua voce da straniera В ее иностранном голосе
Un sottilissimo dolore Очень тонкая боль
Si disegnava sulle labbra Это было нарисовано на губах
Ad ogni battito del cuore С каждым ударом сердца
Via, torno a casa mia Давай, я возвращаюсь в свой дом
La mia vita qui Моя жизнь здесь
Non funziona più Это больше не работает
Tutto, scorre troppo in fretta Все течет слишком быстро
Che se resto qui Что, если я останусь здесь
Porta via anche me Забери меня тоже
Il treno adesso andava al buio Поезд уже темнел
Che il giorno s'èra fatto tardi Что день стал поздним
Le mani bianche come neve Руки белые как снег
Lei che stringeva i suoi ricordi Она держит свои воспоминания
Io le parlai dei miei viaggi Я рассказал ей о своих путешествиях
E dei miei sogni nel cassetto И мои мечты в ящике
Lei tormentandosi i capelli: Она терзает волосы:
Io dei miei sogni ho perso tutto Я потерял все во сне
Al mio paese girasoli В моей стране подсолнухи
E poca vita da sperare И мало жизни, на которую можно надеяться
Si fa fatica a non partire Трудно не уйти
Si fa fatica a ritornare Трудно вернуться
E un giorno prendi la tua faccia И однажды возьми свое лицо
E vai lontano e vendi amore И пойти далеко и продать любовь
Io ci ho provato e te lo giuro Я пытался, и я клянусь тебе
Non l’ho saputo sopportare я не мог этого вынести
Via, torno a casa mia Давай, я возвращаюсь в свой дом
Dove più nessuno Где никто другой
Mi rincorrerà Он побежит за мной
Via, torno al mio paese Давай, я возвращаюсь в свою страну
Dove chi mi aspetta Где кто меня ждет
Non lo saprà mai Он никогда не узнает
Alla frontiera era mattina Было утро на границе
E lei parlava lo straniero И она говорила с незнакомцем
Prima di scendere dal treno Перед тем, как сойти с поезда
Disse ti sento amico vero Он сказал, что я чувствую тебя настоящим другом
Il mio paese è in cima al mondo Моя страна на вершине мира
Non ci si arriva di passaggio Вы не попадаете туда мимоходом
Mi diede un bacio da bambina Она поцеловала меня в детстве
Buona fortuna e buon viaggioУдачи и удачной поездки
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: