| Kids on the street
| Дети на улице
|
| Are the kids that you meet
| Дети, которых вы встречаете
|
| Long haired short haired
| Длинноволосые короткошерстные
|
| Black and white
| Черное и белое
|
| Kids on the street
| Дети на улице
|
| Just kids that you meet
| Просто дети, которых вы встречаете
|
| Know how to laugh
| Умейте смеяться
|
| And they know how to cry
| И они умеют плакать
|
| Just go on and on
| Просто продолжайте и продолжайте
|
| They never die
| Они никогда не умирают
|
| 'Cause the kids on the street
| Потому что дети на улице
|
| Are the kids that you meet
| Дети, которых вы встречаете
|
| I wish they all could have their say
| Я хочу, чтобы они все могли сказать свое слово
|
| And the world would change
| И мир изменится
|
| From day to day
| День ото дня
|
| No more worries
| Больше никаких забот
|
| Nothing but laughs
| Ничего, кроме смеха
|
| 'Cause the kids on the street
| Потому что дети на улице
|
| Are the kids that you meet
| Дети, которых вы встречаете
|
| All you kids black and white
| Все вы, дети, черно-белые
|
| Together we are dynamite
| Вместе мы динамит
|
| Never wait a moment too long
| Никогда не ждите слишком долго
|
| Not tomorrow
| Не завтра
|
| Tomorrow is too long
| Завтра слишком долго
|
| 'Cause the kids on the street
| Потому что дети на улице
|
| Are the kids that you meet
| Дети, которых вы встречаете
|
| 'Cause the kids on the street
| Потому что дети на улице
|
| Are the kids that you meet
| Дети, которых вы встречаете
|
| We’re the Geordie kids (Geordie kids)
| Мы дети Джорди (дети Джорди)
|
| We’re the kids on the street
| Мы дети на улице
|
| We’re the Belfast kids (Belfast kids)
| Мы дети Белфаста (дети Белфаста)
|
| We’re the kids that you meet
| Мы дети, которых вы встречаете
|
| We’re the Birmingham kids (Birmingham kids)
| Мы дети Бирмингема (дети Бирмингема)
|
| We’re the kids on the street
| Мы дети на улице
|
| We’re the Glasgow kids (Glasgow kids)
| Мы дети Глазго (дети Глазго)
|
| We’re the kids that you meet | Мы дети, которых вы встречаете |