| No!, Pt. 1 (оригинал) | No!, Pt. 1 (перевод) |
|---|---|
| We hunt at night when you’re asleep | Мы охотимся ночью, когда вы спите |
| When the moon is high | Когда луна высока |
| Come with the tide | Приходите с приливом |
| Finding those who hide | Поиск тех, кто прячется |
| Silver bullets try to keep us down | Серебряные пули пытаются удержать нас |
| Those of the light | Те из света |
| Walls to break | Стены, которые нужно сломать |
| We’re walking through | Мы идем через |
| No! | Нет! |
| We didn’t even try to save your souls | Мы даже не пытались спасти ваши души |
| Damn greed, corruption | Проклятая жадность, коррупция |
| And wealth you make | И богатство, которое вы делаете |
| You don’t need to wake | Вам не нужно просыпаться |
| We feed the nations underneath | Мы кормим народы внизу |
| We serve the weak | Мы служим слабым |
| So let us through | Итак, давайте через |
