| What do you do when the old man’s gone — do you want to be him?
| Что ты будешь делать, когда старик уйдет — ты хочешь быть им?
|
| And your real self sings the song. | И ваше настоящее «я» поет эту песню. |
| Do you want to free him?
| Вы хотите освободить его?
|
| No one to help you get up steam
| Никто не поможет вам набрать обороты
|
| and the whirlpool turns you 'way off-beam.
| и водоворот сбивает тебя с пути.
|
| LATER.
| ПОТОМ.
|
| I’ve come down from the upper class to mend your rotten ways.
| Я спустился из высшего класса, чтобы исправить ваши гнилые пути.
|
| My father was a man-of-power whom everyone obeyed.
| Мой отец был человеком власти, которому все подчинялись.
|
| So come on all you criminals! | Так что вперед, все преступники! |
| I’ve got to put you straight
| Я должен поставить вас прямо
|
| just like I did with my old man twenty years too late.
| точно так же, как я сделал со своим стариком на двадцать лет позже.
|
| Your bread and water’s going cold.
| Твой хлеб и вода остывают.
|
| Your hair is too short and neat.
| У тебя слишком короткие и аккуратные волосы.
|
| I’ll judge you all and make damn sure that no-one judges me. | Я буду судить вас всех и позабочусь о том, чтобы никто не осудил меня. |