Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jenny & The Ess Dog, исполнителя - Stephen Malkmus. Песня из альбома Jenny & The Ess Dog, в жанре Инди
Дата выпуска: 29.07.2001
Лейбл звукозаписи: Domino
Язык песни: Английский
Jenny & The Ess Dog(оригинал) |
Jennifer dates a man in a '60s cover band |
He’s the Ess-dog, or Sean if you wish |
She’s 18, he’s 31 |
She’s a rich girl, he’s the son |
Of a Coca-Cola middle man |
Kiss when they listen |
To «Brothers In Arms» |
And if there’s something wrong with this |
They don’t see the harm |
In joining their forces and singing along |
See those rings on her toes |
Check that frisbee in his Volvo |
It’s a Volvo with ancient plates |
They’ve got a dog she named Trey |
A retriever with a frayed bandanna around his neck |
Trey has a window into their relationship |
The baby talk voices |
And the post class-a nasal drip |
But it all seems to function |
At least in her dog’s mind |
Let me out of here |
Let me out of here |
You got to let me out of here |
You got to let me out of here |
Let me out of here, out of here, out of here, out of here |
Let me out of here |
Running |
Running |
Running |
Running |
Jennifer left for school up in Boulder |
And that Ess-dog came to visit when he could |
But the strain was too much |
They could not make up for distance |
And the distance between their years |
Neither one listens |
To «Brothers in Arms» |
The Ess-dog waits tables |
And he sold his guitar |
Jenny pledged Kappa and she started Pre-Law |
And off came those awful toe rings |
Off came those awful toe rings |
Дженни и Собака Эсс(перевод) |
Дженнифер встречается с мужчиной из кавер-группы 60-х |
Он Эсс-дог или Шон, если хотите. |
Ей 18, ему 31 |
Она богатая девушка, он сын |
посредника Coca-Cola |
Целуй, когда они слушают |
К «Братьям по оружию» |
И если с этим что-то не так |
Они не видят вреда |
Объединяя свои силы и подпевая |
Посмотрите на эти кольца на пальцах ног |
Проверьте эту фрисби в его Volvo |
Это Volvo со старинными номерными знаками. |
У них есть собака, которую она назвала Трей |
Ретривер с потрепанной банданой на шее |
У Трея есть окно в их отношения |
Детские голоса |
А пост класс - капельница в нос |
Но вроде все работает |
По крайней мере, в сознании ее собаки |
Выпусти меня отсюда |
Выпусти меня отсюда |
Ты должен выпустить меня отсюда |
Ты должен выпустить меня отсюда |
Выпусти меня отсюда, отсюда, отсюда, отсюда |
Выпусти меня отсюда |
Бег |
Бег |
Бег |
Бег |
Дженнифер уехала в школу в Боулдере |
И этот Эсс-пес приходил в гости, когда мог |
Но напряжение было слишком большим |
Они не могли компенсировать расстояние |
И расстояние между их годами |
Никто не слушает |
К «Братьям по оружию» |
Эсс-собака обслуживает столики |
И он продал свою гитару |
Дженни пообещала Каппу, и она начала предварительный закон |
И пришли эти ужасные кольца на пальцах ног |
Прочь пришли эти ужасные кольца на пальцах ног |