Перевод текста песни Friends - Mac Miller, ScHoolboy Q

Friends - Mac Miller, ScHoolboy Q
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Friends , исполнителя -Mac Miller
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:14.10.2021
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Friends (оригинал)Friends (перевод)
1, 2, 3, pop, pop 1, 2, 3, поп, поп
1, 2, 3, pop, pop 1, 2, 3, поп, поп
1, 2, 3, pop, pop 1, 2, 3, поп, поп
(Mr. Davis) (мистер Дэвис)
1, 2, 3, pop, pop 1, 2, 3, поп, поп
Okay Хорошо
Yea, Okay, okay Да, хорошо, хорошо
Okay, O-kay-kay-kay-kay Хорошо, о-кей-кей-кей-кей
Okay, okay, um Хорошо, хорошо, эм
Snowflakes keep falling on my expired debit cards Снежинки продолжают падать на мои просроченные дебетовые карты
Don’t know why I’m still awake, I gotta be up at 10 tomorrow Не знаю, почему я еще не сплю, мне завтра в 10 вставать
Missiles in my repertoire, I’d say I’m pretty regular Ракеты в моем репертуаре, я бы сказал, что я довольно регулярно
I never leave my house, I don’t know why I got an extra car Я никогда не выхожу из дома, не знаю, зачем мне лишняя машина
My pool-house studio is covered up with pencil marks Моя студия у бассейна покрыта следами от карандаша
And everyday is full of jokers like a deck of cards И каждый день полон шутников, как колода карт
So, I’m so lonely, there’s horns on my dome-piece Итак, мне так одиноко, на моем куполе есть рога
But, I’m not the devil, I’m a motherfucking Minotaur Но я не дьявол, я чертов минотавр
Oh my God, look at how upset you are Боже мой, посмотри, как ты расстроен
Cause we out here winning, brought my dogs from out the reservoir Потому что мы здесь побеждаем, вытащили моих собак из водохранилища
And I’mma let 'em bark, before you ready, my set will start И я позволю им лаять, прежде чем вы будете готовы, мой набор начнется
We forgot our roots before and trust me, things they fell apart Мы забыли свои корни раньше и, поверьте мне, вещи, которые они развалили
Wash myself with acid, it’s because I got a denim heart Моюсь кислотой, это потому что у меня джинсовое сердце
My conscious so weak I need to split it up in 7 parts Мое сознание настолько слабое, что мне нужно разделить его на 7 частей
Revis brought me out to Cali for the first time Ревис впервые привез меня в Кали
Went to Amare’s party, took tequila shots with Kevin Hart Пошел на вечеринку Амаре, выпил текилы с Кевином Хартом
But Kevin don’t remember that Но Кевин этого не помнит
I saw him at the V-M-A's, told a joke — he never laughed Я видел его на V-M-A, рассказал анекдот — он никогда не смеялся
The rap diablo, free your mind my motto Рэп диабло, освободи свой разум, мой девиз
And we all gonna be good if TreeJ ever hit the lotto И у нас все будет хорошо, если TreeJ когда-нибудь выиграет в лото
So arigato Итак, аригато
So, shit you know I’m world famous Итак, черт возьми, ты знаешь, что я всемирно известен
And R. Kelly been told me I’m the world’s greatest И Р. Келли сказал мне, что я величайший в мире
But still to fall in love is like an orgasm Но все же влюбиться - это как оргазм
Cause you never gonna know if your girl fake it Потому что ты никогда не узнаешь, притворяется ли твоя девушка.
I’m always faded, getting shaded in the basement Я всегда бледный, затеняюсь в подвале
I just bought a cello, now all I do is play it Я только что купил виолончель, теперь все, что я делаю, это играю на ней
Thank God that I made it Слава Богу, что я сделал это
Ask Q where Dave is Спросите Q, где Дэйв.
He’ll probably tell you that he’s rolling midnights out in Vegas Он, вероятно, скажет вам, что катается в полночь в Вегасе.
When I’m in my spaceship, my face is so complacent Когда я в своем космическом корабле, мое лицо такое самодовольное
Wear a suit to cash a check, we’re going to the banquet Наденьте костюм, чтобы обналичить чек, мы идем на банкет
And Jimmy got the burner, but he don’t wanna murder И Джимми получил горелку, но он не хочет убивать
And clockwork somewhere out in Sweden speaking Danish like И часовой механизм где-то в Швеции говорит по-датски, как
(Husband, isn’t this your language?) (Муж, это не твой язык?)
That man must be a alien Этот человек должен быть инопланетянином
I really can’t explain it, shit Я действительно не могу это объяснить, дерьмо
It’s just a little cocaine sniff Это просто немного кокаина
But the lines is longer than parades is Но очереди длиннее, чем парады
I think it’s time to give me all your praises Я думаю, пришло время дать мне все ваши похвалы
So I can get this money and give all the homies raises Так что я могу получить эти деньги и поднять все кореши
My life is on these words, this is my affidavit Моя жизнь на этих словах, это мои показания под присягой
And if you wanna legal battle — send your ass to David (that's my lawyer) И если ты хочешь судебной тяжбы — отправляй свою задницу Дэвиду (это мой адвокат)
I’m half man-half amazing Я наполовину мужчина-наполовину удивительный
Probably half God, but that don’t fit my calculations Наверное, наполовину Бог, но это не соответствует моим расчетам
I know the planet Earth is about to explode Я знаю, что планета Земля вот-вот взорвется
Kinda hope that no one save it Надеюсь, что никто не спасет его.
We only grow from anguish Мы растем только от страданий
Yea, Miller Mac Да, Миллер Мак
(Miller Mac) (Миллер Мак)
Miller Mac, Mac Miller Миллер Мак, Мак Миллер
(Miller Mac) (Миллер Мак)
There’s snowflakes falling on my debit card На мою дебетовую карту падают снежинки
Swear I’m not alive, I couldn’t tell you if we ever are Клянусь, я не жив, я не могу сказать вам, если мы когда-либо
In this Game of Thrones, it is known В этой "Игре престолов" известно
I got the 4G, L-T-E connection boards У меня есть платы подключения 4G, LTE
No Control, fuck Ken Lamar (Fuck you Kendrick!) Нет контроля, к черту Кена Ламара (к черту тебя, Кендрик!)
I don’t vote, I never registered Я не голосую, я никогда не регистрировался
But I’m a magnet for them zeros call me Edward Sharpe Но я магнит для них нули зовут меня Эдвард Шарп
I wake up feeling dead, I need a fresher start Я просыпаюсь, чувствуя себя мертвым, мне нужно начать заново
So me and Q put people on the label we don’t remember Так что я и Q присваиваем людям ярлык, который не помним.
Smiled as I saw Jerm, nerding out with Josh Berg Улыбнулся, увидев Джерма, болтающегося с Джошем Бергом.
Talking in, and drinking Arnold Palmer Говорить и пить Арнольд Палмер
Any other room, watching C-Span with E. Dan Любая другая комната, смотреть C-Span с E. Dan
Land out the baseline, doing drums with his freehand Приземлиться на базовой линии, играя на барабанах от руки
When I was in first grade, I wished to be Puerto Rican Когда я был в первом классе, я хотел быть пуэрториканцем
My mom took me to a barbershop to get some cornrows Моя мама отвела меня в парикмахерскую, чтобы сделать косички
I walked in, ready for them Sprewell braids Я вошел, готовый к их косам Sprewell
But the lady said my hair was too short though, man Но дама сказала, что мои волосы слишком короткие, чувак.
I always thought my moms was the illest for that shit Я всегда думал, что мои мамы больше всего страдают от этого дерьма
Driving through the hood she did not have a reaction Проезжая через капот, у нее не было реакции
With a 6 year old she kept the doors unlocked С 6-летним ребенком она держала двери незапертыми
And drove by the 5−0 like fuck those cops И проехал по 5−0, как к черту этих копов
God damn, it just don’t stop Черт возьми, это просто не останавливайся
I know my father probably wish I would just smoke pot Я знаю, что мой отец, вероятно, хотел бы, чтобы я просто курил травку
My grandma probably slap me for the drugs I got Моя бабушка, вероятно, даст мне пощечину за наркотики, которые я получил
I’m a crackhead but I bought her diamonds, we love rocks Я наркоман, но я купил ей бриллианты, мы любим камни
Yea, I’ve had the same outfit for 6 days straight Да, у меня была одна и та же одежда 6 дней подряд
And Still all these bitches will get in position because I got their pussies И все же все эти суки займут свое место, потому что у меня есть их киски
all dripping in pain все капает от боли
Somehow, I’m making this music it’s just to relate to Почему-то я делаю эту музыку, чтобы она относилась к
And I got the life-raft, ain’t gonna save you И у меня есть спасательный плот, он не спасет тебя
Look at my reflection, I broke the mirror Посмотри на мое отражение, я разбил зеркало
It’s only for protection, shit keep getting weirder Это только для защиты, дерьмо становится все более странным
Now I can’t see a thing but, things never been clearer Теперь я ничего не вижу, но вещи никогда не были яснее
Call the Mothman its Richard Gere (It's Richard Mother Fuckin' Gere!) Назовите Человека-мотылька его Ричардом Гиром (это Ричард Мать Грёбаный Гир!)
This is our year Это наш год
Let’s get fucked up and get the fuck up outta here Давай облажаемся и убираемся отсюда
I’ve kicked it with the aliens, a different stratosphere Я пнул его с инопланетянами, другой стратосферой
And looking down like И глядя вниз, как
We come in peace Мы пришли с миром
I told Will and Bill they need to kick the habit Я сказал Уиллу и Биллу, что им нужно бросить эту привычку
We on the same trip, we just got different baggage Мы в одной поездке, у нас просто разный багаж
Parks spilled the grape juice on all of Dylan’s dad’s shitПаркс пролил виноградный сок на все дерьмо отца Дилана
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: