
Дата выпуска: 14.10.2021
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Friends(оригинал) |
1, 2, 3, pop, pop |
1, 2, 3, pop, pop |
1, 2, 3, pop, pop |
(Mr. Davis) |
1, 2, 3, pop, pop |
Okay |
Yea, Okay, okay |
Okay, O-kay-kay-kay-kay |
Okay, okay, um |
Snowflakes keep falling on my expired debit cards |
Don’t know why I’m still awake, I gotta be up at 10 tomorrow |
Missiles in my repertoire, I’d say I’m pretty regular |
I never leave my house, I don’t know why I got an extra car |
My pool-house studio is covered up with pencil marks |
And everyday is full of jokers like a deck of cards |
So, I’m so lonely, there’s horns on my dome-piece |
But, I’m not the devil, I’m a motherfucking Minotaur |
Oh my God, look at how upset you are |
Cause we out here winning, brought my dogs from out the reservoir |
And I’mma let 'em bark, before you ready, my set will start |
We forgot our roots before and trust me, things they fell apart |
Wash myself with acid, it’s because I got a denim heart |
My conscious so weak I need to split it up in 7 parts |
Revis brought me out to Cali for the first time |
Went to Amare’s party, took tequila shots with Kevin Hart |
But Kevin don’t remember that |
I saw him at the V-M-A's, told a joke — he never laughed |
The rap diablo, free your mind my motto |
And we all gonna be good if TreeJ ever hit the lotto |
So arigato |
So, shit you know I’m world famous |
And R. Kelly been told me I’m the world’s greatest |
But still to fall in love is like an orgasm |
Cause you never gonna know if your girl fake it |
I’m always faded, getting shaded in the basement |
I just bought a cello, now all I do is play it |
Thank God that I made it |
Ask Q where Dave is |
He’ll probably tell you that he’s rolling midnights out in Vegas |
When I’m in my spaceship, my face is so complacent |
Wear a suit to cash a check, we’re going to the banquet |
And Jimmy got the burner, but he don’t wanna murder |
And clockwork somewhere out in Sweden speaking Danish like |
(Husband, isn’t this your language?) |
That man must be a alien |
I really can’t explain it, shit |
It’s just a little cocaine sniff |
But the lines is longer than parades is |
I think it’s time to give me all your praises |
So I can get this money and give all the homies raises |
My life is on these words, this is my affidavit |
And if you wanna legal battle — send your ass to David (that's my lawyer) |
I’m half man-half amazing |
Probably half God, but that don’t fit my calculations |
I know the planet Earth is about to explode |
Kinda hope that no one save it |
We only grow from anguish |
Yea, Miller Mac |
(Miller Mac) |
Miller Mac, Mac Miller |
(Miller Mac) |
There’s snowflakes falling on my debit card |
Swear I’m not alive, I couldn’t tell you if we ever are |
In this Game of Thrones, it is known |
I got the 4G, L-T-E connection boards |
No Control, fuck Ken Lamar (Fuck you Kendrick!) |
I don’t vote, I never registered |
But I’m a magnet for them zeros call me Edward Sharpe |
I wake up feeling dead, I need a fresher start |
So me and Q put people on the label we don’t remember |
Smiled as I saw Jerm, nerding out with Josh Berg |
Talking in, and drinking Arnold Palmer |
Any other room, watching C-Span with E. Dan |
Land out the baseline, doing drums with his freehand |
When I was in first grade, I wished to be Puerto Rican |
My mom took me to a barbershop to get some cornrows |
I walked in, ready for them Sprewell braids |
But the lady said my hair was too short though, man |
I always thought my moms was the illest for that shit |
Driving through the hood she did not have a reaction |
With a 6 year old she kept the doors unlocked |
And drove by the 5−0 like fuck those cops |
God damn, it just don’t stop |
I know my father probably wish I would just smoke pot |
My grandma probably slap me for the drugs I got |
I’m a crackhead but I bought her diamonds, we love rocks |
Yea, I’ve had the same outfit for 6 days straight |
And Still all these bitches will get in position because I got their pussies |
all dripping in pain |
Somehow, I’m making this music it’s just to relate to |
And I got the life-raft, ain’t gonna save you |
Look at my reflection, I broke the mirror |
It’s only for protection, shit keep getting weirder |
Now I can’t see a thing but, things never been clearer |
Call the Mothman its Richard Gere (It's Richard Mother Fuckin' Gere!) |
This is our year |
Let’s get fucked up and get the fuck up outta here |
I’ve kicked it with the aliens, a different stratosphere |
And looking down like |
We come in peace |
I told Will and Bill they need to kick the habit |
We on the same trip, we just got different baggage |
Parks spilled the grape juice on all of Dylan’s dad’s shit |
(перевод) |
1, 2, 3, поп, поп |
1, 2, 3, поп, поп |
1, 2, 3, поп, поп |
(мистер Дэвис) |
1, 2, 3, поп, поп |
Хорошо |
Да, хорошо, хорошо |
Хорошо, о-кей-кей-кей-кей |
Хорошо, хорошо, эм |
Снежинки продолжают падать на мои просроченные дебетовые карты |
Не знаю, почему я еще не сплю, мне завтра в 10 вставать |
Ракеты в моем репертуаре, я бы сказал, что я довольно регулярно |
Я никогда не выхожу из дома, не знаю, зачем мне лишняя машина |
Моя студия у бассейна покрыта следами от карандаша |
И каждый день полон шутников, как колода карт |
Итак, мне так одиноко, на моем куполе есть рога |
Но я не дьявол, я чертов минотавр |
Боже мой, посмотри, как ты расстроен |
Потому что мы здесь побеждаем, вытащили моих собак из водохранилища |
И я позволю им лаять, прежде чем вы будете готовы, мой набор начнется |
Мы забыли свои корни раньше и, поверьте мне, вещи, которые они развалили |
Моюсь кислотой, это потому что у меня джинсовое сердце |
Мое сознание настолько слабое, что мне нужно разделить его на 7 частей |
Ревис впервые привез меня в Кали |
Пошел на вечеринку Амаре, выпил текилы с Кевином Хартом |
Но Кевин этого не помнит |
Я видел его на V-M-A, рассказал анекдот — он никогда не смеялся |
Рэп диабло, освободи свой разум, мой девиз |
И у нас все будет хорошо, если TreeJ когда-нибудь выиграет в лото |
Итак, аригато |
Итак, черт возьми, ты знаешь, что я всемирно известен |
И Р. Келли сказал мне, что я величайший в мире |
Но все же влюбиться - это как оргазм |
Потому что ты никогда не узнаешь, притворяется ли твоя девушка. |
Я всегда бледный, затеняюсь в подвале |
Я только что купил виолончель, теперь все, что я делаю, это играю на ней |
Слава Богу, что я сделал это |
Спросите Q, где Дэйв. |
Он, вероятно, скажет вам, что катается в полночь в Вегасе. |
Когда я в своем космическом корабле, мое лицо такое самодовольное |
Наденьте костюм, чтобы обналичить чек, мы идем на банкет |
И Джимми получил горелку, но он не хочет убивать |
И часовой механизм где-то в Швеции говорит по-датски, как |
(Муж, это не твой язык?) |
Этот человек должен быть инопланетянином |
Я действительно не могу это объяснить, дерьмо |
Это просто немного кокаина |
Но очереди длиннее, чем парады |
Я думаю, пришло время дать мне все ваши похвалы |
Так что я могу получить эти деньги и поднять все кореши |
Моя жизнь на этих словах, это мои показания под присягой |
И если ты хочешь судебной тяжбы — отправляй свою задницу Дэвиду (это мой адвокат) |
Я наполовину мужчина-наполовину удивительный |
Наверное, наполовину Бог, но это не соответствует моим расчетам |
Я знаю, что планета Земля вот-вот взорвется |
Надеюсь, что никто не спасет его. |
Мы растем только от страданий |
Да, Миллер Мак |
(Миллер Мак) |
Миллер Мак, Мак Миллер |
(Миллер Мак) |
На мою дебетовую карту падают снежинки |
Клянусь, я не жив, я не могу сказать вам, если мы когда-либо |
В этой "Игре престолов" известно |
У меня есть платы подключения 4G, LTE |
Нет контроля, к черту Кена Ламара (к черту тебя, Кендрик!) |
Я не голосую, я никогда не регистрировался |
Но я магнит для них нули зовут меня Эдвард Шарп |
Я просыпаюсь, чувствуя себя мертвым, мне нужно начать заново |
Так что я и Q присваиваем людям ярлык, который не помним. |
Улыбнулся, увидев Джерма, болтающегося с Джошем Бергом. |
Говорить и пить Арнольд Палмер |
Любая другая комната, смотреть C-Span с E. Dan |
Приземлиться на базовой линии, играя на барабанах от руки |
Когда я был в первом классе, я хотел быть пуэрториканцем |
Моя мама отвела меня в парикмахерскую, чтобы сделать косички |
Я вошел, готовый к их косам Sprewell |
Но дама сказала, что мои волосы слишком короткие, чувак. |
Я всегда думал, что мои мамы больше всего страдают от этого дерьма |
Проезжая через капот, у нее не было реакции |
С 6-летним ребенком она держала двери незапертыми |
И проехал по 5−0, как к черту этих копов |
Черт возьми, это просто не останавливайся |
Я знаю, что мой отец, вероятно, хотел бы, чтобы я просто курил травку |
Моя бабушка, вероятно, даст мне пощечину за наркотики, которые я получил |
Я наркоман, но я купил ей бриллианты, мы любим камни |
Да, у меня была одна и та же одежда 6 дней подряд |
И все же все эти суки займут свое место, потому что у меня есть их киски |
все капает от боли |
Почему-то я делаю эту музыку, чтобы она относилась к |
И у меня есть спасательный плот, он не спасет тебя |
Посмотри на мое отражение, я разбил зеркало |
Это только для защиты, дерьмо становится все более странным |
Теперь я ничего не вижу, но вещи никогда не были яснее |
Назовите Человека-мотылька его Ричардом Гиром (это Ричард Мать Грёбаный Гир!) |
Это наш год |
Давай облажаемся и убираемся отсюда |
Я пнул его с инопланетянами, другой стратосферой |
И глядя вниз, как |
Мы пришли с миром |
Я сказал Уиллу и Биллу, что им нужно бросить эту привычку |
Мы в одной поездке, у нас просто разный багаж |
Паркс пролил виноградный сок на все дерьмо отца Дилана |
Название | Год |
---|---|
Collard Greens ft. Kendrick Lamar | 2013 |
Nikes on My Feet | 2010 |
Hands on the Wheel (feat. Asap Rocky) ft. A$AP Rocky | 2012 |
Self Care | 2018 |
CrasH | 2019 |
Yeah | 2021 |
Man Of The Year | 2013 |
The Spins | 2010 |
Hell Of A Night | 2013 |
Ladders | 2018 |
Floating ft. 21 Savage | 2019 |
Knock Knock | 2010 |
Song Machine: Pac-Man ft. ScHoolboy Q | 2020 |
Numb Numb Juice | 2019 |
Good News | 2020 |
Woods | 2020 |
Dangerous ft. Kid Cudi | 2019 |
Work Remix ft. A$AP Ferg, A$AP Rocky, French Montana | 2015 |
Everybody | 2020 |
JoHn Muir | 2016 |
Тексты песен исполнителя: Mac Miller
Тексты песен исполнителя: ScHoolboy Q