| help me, these kids have escaped the life i condemned them to live
| помогите мне, эти дети сбежали от жизни, на которую я их приговорил
|
| i am the law of the youth i’m armed to control not protect
| я закон молодежи, я вооружен, чтобы контролировать, а не защищать
|
| childhood’s spent in school to teach them the ways of the world
| детство провел в школе, чтобы научить их путям мира
|
| then send them to work and to war cause this system’s what they reject
| затем отправить их на работу и на войну, потому что эта система то, что они отвергают
|
| i feed them my morals to live to live for the state and the organized church
| я кормлю их своей моралью, чтобы жить, чтобы жить для государства и организованной церкви
|
| anyone who thinks for them self is different and doesn’t belong
| любой, кто думает за себя, отличается и не принадлежит
|
| these kids are rebellious and now they need to be stopped right away
| эти дети бунтари, и теперь их нужно немедленно остановить
|
| they have no respect for the and their will to live is too strong
| они не уважают и их воля к жизни слишком сильна
|
| fuck you you bastards
| иди на хуй, ублюдки
|
| they don’t want a revolution
| они не хотят революции
|
| but a change in power’s the only solution
| но смена власти - единственное решение
|
| take your laws away
| убери свои законы
|
| fuck the world and fuck my peers i won’t forget the past 18 years
| к черту мир и к черту моих сверстников, я не забуду последние 18 лет
|
| and i won’t regret the rest from this
| и я не пожалею об остальном от этого
|
| order was established for us, decisions made before we were born
| порядок был установлен для нас, решения приняты до нашего рождения
|
| that’s how it is and how it will be we live in conditions we hate
| так оно и будет, мы живем в условиях, которые ненавидим
|
| the next generation is here. | следующее поколение уже здесь. |
| we don’t have to live by their rules
| мы не обязаны жить по их правилам
|
| respect and compassion are void, but for us it’s not too late
| уважение и сострадание пусты, но для нас еще не поздно
|
| fuck you you bastards
| иди на хуй, ублюдки
|
| the way it is, is the way it was and the way it will stay
| как есть, так было и так и останется
|
| just because so many of us want to accept it without a fight
| просто потому, что многие из нас хотят принять это без боя
|
| fight back for your right to live any way you want to be fuck those who refuse to accept your individuality
| борись за свое право жить так, как ты хочешь, к черту тех, кто отказывается принимать твою индивидуальность
|
| fuck those who control our future, mentally beating us down
| к черту тех, кто контролирует наше будущее, мысленно избивая нас
|
| let’s show all those fucking stiffs, that we’re in deep but we won’t drown
| давайте покажем всем этим гребаным тупицам, что мы в глубоком, но мы не утонем
|
| fuck you you bastards
| иди на хуй, ублюдки
|
| take your future back | вернуть свое будущее |