Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Neither Is This , исполнителя - Conflict. Дата выпуска: 31.12.1986
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Neither Is This , исполнителя - Conflict. Neither Is This(оригинал) |
| So Thatcher’s slime escape again, more of the shit they make us take, still no end to their sick reign. |
| See Rayguns Army rule again four more years to kill |
| the sane, more of his napalm — neutron — hate and meanwhile Russia sits and |
| waits, prepares her perfect time to take. |
| The seconds gone — ANNIHILATE! |
| There’s a bomb gone off in Harrods, yet another in Belfast, Well I say |
| bollocs to her army, In fact — KISS MY ARSE. |
| That arms aims for one thing, |
| Inflicts misery and pian, well, for what you do to others you must expect the |
| same. |
| In eastern countries people cry, In Northern Ireland, people die. |
| America and England bank their lives. |
| Throughout the whole world people cry, |
| throughout the whole world people die. |
| Worldwide leaders fuck our lives. |
| MURDER! |
| you scream, well that’s the way I look at things, but Is It right, |
| to gun down children cos they’ve gottheir own feelings? |
| These monsters that |
| you title madden 'till insane. |
| Well In my book your the bastard cos to you It’s just a game. |
| Plunging deeper and deeper in to a sea of degredation, |
| still looking for our answers to stop ANNIHILATION THATCHER’s BARMY ARM~ |
| who Just sit upon the poor, KINNOCKS FUCKING PUPPETS for the people — FUCK |
| OFF! |
| The Police the MArines, all chose to side with them. |
| The S.A.S. |
| — their |
| hitmen to break REBELLION, they all don’t give two fucks for us so I’ve no time for them. |
| They can build their Berlin Walls but we will smash them down |
| again, They tear our fucking earth In half, expect us to slave for their |
| behalf, they’re fucking living In the past, It was your bomb in Harrods and |
| they’re your bombs in Belfast, because that’s what you’ve created, It ain’t |
| no fault of ours, you arse. |
| These 'Bastards'that you’re naming, who not |
| try the mirror mate? |
| cos that bastard’s your reflection, your oppression |
| creates the HATE. |
| (перевод) |
| Итак, Тэтчер снова убегает от слизи, еще больше того дерьма, которое они заставляют нас принимать, но все еще нет конца их больному правлению. |
| Посмотрите, как Rayguns Army снова правит еще четыре года, чтобы убивать |
| вменяемые, больше своего напалма — нейтрона — ненавидят, а Россия тем временем сидит и |
| ждет, готовит свое идеальное время, чтобы взять. |
| Секунды ушли — АННИГИЛИРОВАНИЕ! |
| В Хэрродсе взорвалась бомба, еще одна в Белфасте, Ну, я говорю |
| дерьмо ее армии, На самом деле — ПОЦЕЛУЙТЕ МНЕ ЗАДНИЦУ. |
| Это оружие нацелено на одно, |
| Причиняет страдание и пиан, что ж, за то, что ты делаешь с другими, ты должен ожидать |
| такой же. |
| В восточных странах люди плачут, В Северной Ирландии люди умирают. |
| Америка и Англия копят свои жизни. |
| Во всем мире люди плачут, |
| во всем мире умирают люди. |
| Мировые лидеры трахают нашу жизнь. |
| УБИЙСТВО! |
| ты кричишь, я так смотрю на вещи, но правильно ли это, |
| расстреливать детей, потому что у них есть собственные чувства? |
| Эти монстры, которые |
| Вы называете сумасшедшим до безумия. |
| Что ж, в моей книге ты ублюдок, потому что для тебя это просто игра. |
| Все глубже погружаясь в море деградации, |
| все еще ищу наши ответы, чтобы остановить АННИГИЛАЦИЯ ТЭТЧЕР БЕЗУМНАЯ РУКА~ |
| которые просто сидят на бедняках, KINNOCKS FUCKING PUPPETS для людей - FUCK |
| ВЫКЛЮЧЕННЫЙ! |
| Полиция, морская пехота, все выбрали их сторону. |
| С.А.С. |
| - их |
| наемных убийц, чтобы сломить Мятеж, им всем на нас наплевать, поэтому у меня нет на них времени. |
| Они могут построить свои Берлинские стены, но мы их сломаем |
| снова, Они рвут нашу гребаную землю Пополам, ожидая, что мы будем рабами их |
| имени, они чертовски живут в прошлом, Это была ваша бомба в Harrods и |
| это ваши бомбы в Белфасте, потому что это то, что вы создали, это не |
| не по нашей вине, задница. |
| Эти «Ублюдки», которых вы называете, которые не |
| попробовать зеркальный помощник? |
| потому что этот ублюдок - твое отражение, твое угнетение |
| создает НЕНАВИСТЬ. |
| Название | Год |
|---|---|
| Mighty & Superior | 1981 |
| Exploitation | 2005 |
| Crazy Governments | 2005 |
| Conflict | 2005 |
| Wargames | 2005 |
| Blind Attack | 2005 |
| Meat Still Means Murder! | 2005 |
| Whichever Way You Want It | 2005 |
| Kings and Punks | 2005 |
| Meat Means Murder | 2005 |
| Increase the Pressure | 1981 |
| Law and Order (Throughout the Land) | 2003 |
| From Protest to Resistance | 2003 |
| Cruise | 2003 |
| The System Maintains | 2003 |
| The Guilt and the Glory | 2005 |
| Stop the City | 2003 |
| Blood Morons | 2005 |
| Law & Order | 1981 |
| This Is Not Enough | 2005 |