| Aaah, aaah, aaah, aaah)
| Ааа, ааа, ааа, ааа)
|
| Uhraah!
| Ура!
|
| Bass!
| Бас!
|
| Ooh White, White
| Ох белый, белый
|
| Ooh White, White
| Ох белый, белый
|
| Ooh White, White
| Ох белый, белый
|
| (Ooh White Lines) Vision dreams of passion
| (О, белые линии) Видение мечтает о страсти
|
| (Blowin' through my mind) and all the while I think of you
| (Дух в моей голове) и все это время я думаю о тебе
|
| (High price) a very strange reaction
| (Высокая цена) очень странная реакция
|
| (For us to unwind) the more I see, the more I do
| (Для нас, чтобы расслабиться) чем больше я вижу, тем больше я делаю
|
| (Something like a phenomenon) Baby!
| (Что-то вроде явления) Детка!
|
| (Tellin your body to come along, but white lines blow away)
| (Говори своему телу, чтобы оно пришло, но белые линии сдуваются)
|
| (Blow! Rock it! Blow!)
| (Удар! Рок! Удар!)
|
| Ticket to ride, white line highway
| Билет на поездку по шоссе с белой линией
|
| Tell all your friends, they can go my way
| Скажи всем своим друзьям, они могут пойти моей дорогой
|
| Pay your toll, sell your soul
| Оплатите пошлину, продайте свою душу
|
| Pound for pound costs more than gold
| Фунт за фунт стоит дороже золота
|
| The longer you stay, the more you pay
| Чем дольше вы остаетесь, тем больше вы платите
|
| My white lines go a long way
| Мои белые линии имеют большое значение
|
| Either up your nose or through your vein
| Либо в нос, либо в вену
|
| With nothin to gain except killin' your brain
| Ничего не получить, кроме как убить свой мозг
|
| (Freeze! Rock! Freeze! Rock! Freeze! Rock! Freeze! Rock!)
| (Замри! Рок! Замри! Рок! Замри! Рок! Замри! Рок!)
|
| (Blow!)
| (Дуть!)
|
| (Ahhh) Higher, baby
| (Аааа) Выше, детка
|
| (Ahhh) Get higher, baby!
| (Аааа) Поднимись выше, детка!
|
| (Ahhh) Get higher, baby!
| (Аааа) Поднимись выше, детка!
|
| And don’t ever come down! | И никогда не спускайся! |
| (Freebase!)
| (Свободная база!)
|
| Rang dang diggedy dang di-dang
| Rang dang diggedy dang di-dang
|
| Rang dang diggedy dang di-dang
| Rang dang diggedy dang di-dang
|
| Rang dang diggedy dang di-dang
| Rang dang diggedy dang di-dang
|
| Diggedy dang di-dang diggedy dang di-dang
| Диггеди Данг Ди-данг Диггеди Данг Ди-данг
|
| (Pipeline) pure as the driven snow
| (Трубопровод) чистый, как снег
|
| (Connected to my mind) and now I’m havin' fun, baby!
| (Подключено к моему разуму) и теперь мне весело, детка!
|
| (High price) it’s getting kinda low
| (Высокая цена) она становится довольно низкой
|
| (Cause it makes you feel so nice) I need some one-on-one, baby!
| (Потому что это заставляет тебя чувствовать себя так хорошо) Мне нужно один на один, детка!
|
| (Don't let it blow your mind away) Baby!
| (Не позволяйте этому сбить вас с толку) Детка!
|
| (And go into your little hideaway ‘cause white lines blow away)
| (И иди в свое маленькое убежище, потому что белые линии сдуваются)
|
| (Blow!)
| (Дуть!)
|
| A million magic crystals, painted pure and white
| Миллион волшебных кристаллов, окрашенных в чистый и белый цвет
|
| A multi-million dollars almost overnight
| Много миллионов долларов почти за одну ночь
|
| Twice as sweet as sugar, twice as bitter as salt
| Вдвое слаще сахара, вдвое горче соли
|
| And if you get hooked, baby, it’s nobody else’s fault, so don’t do it!
| И если ты попался на крючок, детка, никто больше не виноват, так что не делай этого!
|
| (Freeze! Rock! Freeze! Rock! Freeze! Rock! Freeze! Rock!)
| (Замри! Рок! Замри! Рок! Замри! Рок! Замри! Рок!)
|
| Raah! | Раа! |
| (Blow!)
| (Дуть!)
|
| (Ahhh) Higher, baby
| (Аааа) Выше, детка
|
| (Ahhh) Get higher, baby!
| (Аааа) Поднимись выше, детка!
|
| (Ahhh) Get higher, baby!
| (Аааа) Поднимись выше, детка!
|
| And don’t ever come down! | И никогда не спускайся! |
| (Freebase!)
| (Свободная база!)
|
| (Don't you get too high) don’t you get too high baby!
| (Не забирайся слишком высоко) не забирайся слишком высоко, детка!
|
| (Turns you on) you really turn me on and on
| (Возбуждает) ты действительно меня заводит и заводит
|
| (When you gonna come down) my temperature is risin'
| (Когда ты спустишься) у меня поднимается температура
|
| (When the thrill is gone) no, I don’t want you to go
| (Когда волнение ушло) нет, я не хочу, чтобы ты уходил
|
| A street kid gets arrested, gonna do some time
| Арестован уличный ребенок, отсидит какое-то время
|
| He got out three years from now just to commit more crime
| Он вышел через три года только для того, чтобы совершить больше преступлений
|
| A businessman is caught with 24 kilos
| Бизнесмен пойман с 24 килограммами
|
| He’s out on bail and out of jail
| Он вышел под залог и вышел из тюрьмы
|
| And that’s the way it goes
| И так оно и есть
|
| Raah!
| Раа!
|
| (Kane! Sugar! Kane! Sugar! Kane!)
| (Кейн! Сахар! Кейн! Сахар! Кейн!)
|
| Athletes rejected, governors corrected
| Спортсменов отвергли, губернаторы поправили
|
| Gangsters, thugs and smugglers are thoroughly respected
| Гангстеры, головорезы и контрабандисты пользуются большим уважением
|
| The money gets divided
| Деньги делятся
|
| The women get excited
| Женщины волнуются
|
| Now I’m broke and it’s no joke
| Теперь я на мели, и это не шутка
|
| It’s hard as hell to fight it, don’t buy it!
| С этим чертовски трудно бороться, не покупайтесь!
|
| (Freeze! Haha ha ha! Rock! Freeze! Rock! Freeze! Rock! Freeze! Rock!)
| (Замри! Ха-ха-ха-ха! Рок! Замри! Рок! Замри! Рок! Замри! Рок!)
|
| Raah! | Раа! |
| (Blow!)
| (Дуть!)
|
| (Ahhh) Get higher, baby
| (Аааа) Поднимись выше, детка
|
| (Ahhh) Get higher, girl!
| (Аааа) Поднимись выше, девочка!
|
| (Ahhh) Get higher, baby!
| (Аааа) Поднимись выше, детка!
|
| Raah!
| Раа!
|
| (White Lines) Vision dreams of passion
| (Белые линии) Видение мечтает о страсти
|
| (Blowin' through my mind) and all the while I think of you
| (Дух в моей голове) и все это время я думаю о тебе
|
| (High price) a very strange reaction
| (Высокая цена) очень странная реакция
|
| (For us to unwind) the more I see, the more I do
| (Для нас, чтобы расслабиться) чем больше я вижу, тем больше я делаю
|
| (Something like a phenomenon) Baby!
| (Что-то вроде явления) Детка!
|
| (Tellin your body to come along, but white lines blow away)
| (Говори своему телу, чтобы оно пришло, но белые линии сдуваются)
|
| Little Jack Horner sitting on the corner
| Маленький Джек Хорнер сидит на углу
|
| With no shoes and clothes
| Без обуви и одежды
|
| This aint funny, but he took his money
| Это не смешно, но он взял свои деньги
|
| And sniffed it up his nose
| И понюхал его носом
|
| (Hey man, you wanna cop some blow?)
| (Эй, чувак, хочешь получить удар?)
|
| (Sure, what you got, dust, flakes or rocks?)
| (Конечно, что у вас есть, пыль, хлопья или камни?)
|
| (I got China White, Mother of Pearl, Ivory Flake, What you need?)
| (У меня есть China White, Перламутр, Слоновая кость, Что вам нужно?)
|
| (Well yeah, well let me check it out man, just let me get a freeze)
| (Ну да, хорошо, дай мне проверить это, чувак, просто дай мне замерзнуть)
|
| (Go ahead man, stuff I got should kill ya!)
| (Давай, чувак, вещи, которые у меня есть, должны убить тебя!)
|
| (Yeah man th-that's that’s raw, wuh)
| (Да, чувак, это грубо, ух)
|
| (Freeze! Haha ha ha! Rock! Freeze! Rock! Freeze! Rock!
| (Замри! Ха-ха-ха-ха! Рок! Замри! Рок! Замри! Рок!
|
| Freeze! | Замри! |
| Rock! | Камень! |
| Freeze! | Замри! |
| Roc | Рок |