| Devil with the blue dress, blue dress, blue dress
| Дьявол в синем платье, синем платье, синем платье
|
| Devil with the blue dress on Devil with the blue dress, blue dress, blue dress
| Дьявол в синем платье на Дьявол в синем платье, синем платье, синем платье
|
| Devil with the blue dress on Fe, fe, fi, fi, fo, fo, fum
| Дьявол в синем платье на Fe, fe, fi, fi, fo, fo, fum
|
| Look at Molly now, here she come
| Посмотри на Молли, вот и она.
|
| Wearin' a wig, hat, shades to match
| Ношу парик, шляпу, оттенки, чтобы соответствовать
|
| High healed sneakers and an aligator hat
| Высокие кроссовки на каблуке и шляпа из кожи аллигатора
|
| Wearin' her diamons, wearin' a big ring
| Носить ее бриллианты, носить большое кольцо
|
| She got rasors on her fingers and everything
| У нее бритвы на пальцах и все такое
|
| Devil with the blue dress, blue dress, blue dress
| Дьявол в синем платье, синем платье, синем платье
|
| Devil with the blue dress on Devil with the blue dress, blue dress, blue dress
| Дьявол в синем платье на Дьявол в синем платье, синем платье, синем платье
|
| Devil with the blue dress on Wearin' her perfume, Chanel number five
| Дьявол с голубым платьем на носу ее духи, Шанель номер пять
|
| Got to be the finest looking woman alive
| Должна быть самой красивой женщиной на свете
|
| She looks so pretty every time she walks by The boys are too nervous, even to say hi Not too skinny, not too fat
| Она выглядит такой красивой каждый раз, когда проходит мимо Мальчики слишком нервничают, даже чтобы сказать привет Не слишком худая, не слишком толстая
|
| She’s a real humdinger and I like it like that
| Она настоящая хулиганка, и мне это нравится
|
| Devil with the blue dress, blue dress, blue dress
| Дьявол в синем платье, синем платье, синем платье
|
| Devil with the blue dress on Devil with the blue dress, blue dress, blue dress
| Дьявол в синем платье на Дьявол в синем платье, синем платье, синем платье
|
| Devil with the blue dress on Good golly Miss Molly, sure like to ball
| Дьявол в голубом платье на Боже, мисс Молли, конечно, как мяч
|
| Good golly Miss Molly, sure like to ball
| Боже мой, мисс Молли, конечно, люблю мяч
|
| When you’re rockin' and rollin'
| Когда ты качаешься и катаешься
|
| Don’t you hear your mama call
| Разве ты не слышишь, как твоя мама звонит
|
| From the early, early morning to the early, early night
| С раннего-раннего утра до ранней-ранней ночи
|
| See Miss Molly rockin' in the house of blue light
| Смотрите, как мисс Молли качается в доме голубого света
|
| Good golly Miss Molly, sure like to ball
| Боже мой, мисс Молли, конечно, люблю мяч
|
| When you’re rockin' and rollin'
| Когда ты качаешься и катаешься
|
| Don’t you hear your mama call
| Разве ты не слышишь, как твоя мама звонит
|
| Well c., c.c. | Ну с., с.с. |
| rider
| всадник
|
| Come on see just what you’ve done
| Давай, посмотри, что ты сделал
|
| Well I said c., c.c. | Ну, я сказал c., c.c. |
| rider
| всадник
|
| Come on see just what you’ve done
| Давай, посмотри, что ты сделал
|
| You made me loving you
| Ты заставил меня любить тебя
|
| And now, now, now your man has come
| И вот, теперь, теперь твой мужчина пришел
|
| Well now I’m goin' c.c. | Ну, теперь я иду c.c. |
| rider
| всадник
|
| Goin' to see my baby c.c. | Иду к моему ребенку, c.c. |
| rider
| всадник
|
| And I won’t be back c.c. | И я не вернусь c.c. |
| rider | всадник |