| Ela tem nome de mulher guerreira
| Она названа в честь женщины-воина
|
| E se veste de um jeito que só ela
| И она одевается так, как только она
|
| Ela vive entre o aqui e o alheio
| Она живет между здесь и другими
|
| As meninas não gostam muito dela
| Девушкам она не очень нравится
|
| Ela tem um tribal no tornozelo
| У нее племенной на лодыжке
|
| E na nuca adormece uma serpente
| И на затылке засыпает змея
|
| O que faz ela ser quase um segredo
| Что делает это почти секретом
|
| Ã^ ser ela assim tão transparente
| Ã^ быть таким прозрачным
|
| Ela é livre e ser livre a faz brilhar
| Она свободна, а свобода заставляет ее сиять
|
| Ela é filha da terra, cÃ(c)u e mar
| Она дочь земли, cÃ(c)u и mar
|
| Dandara
| дандара
|
| Ela faz mechas claras nos cabelos
| Она делает легкие пряди в волосах
|
| E caminha na areia pelo raso
| И ходит по песку на мелководье
|
| Eu procuro saber os seus roteiros
| Я хочу знать ваши сценарии
|
| Pra fingir que a encontro por acaso
| Притвориться, что я встретил ее случайно
|
| Ela fala num celular vermelho
| Она разговаривает по красному сотовому телефону
|
| Com amigos e com seu namorado
| С друзьями и со своим парнем
|
| Ela tem perto dela o mundo inteiro
| У нее весь мир рядом с ней
|
| E Ã volta outro mundo admirado
| И вокруг другого восхищенного мира
|
| Ela é livre e ser livre a faz brilhar
| Она свободна, а свобода заставляет ее сиять
|
| Ela é filha da terra, cÃ(c)u e mar
| Она дочь земли, cÃ(c)u и mar
|
| Dandara | дандара |