| Ore, ore, ore sempre a camminare
| Часы, часы, часы всегда ходят
|
| Io non ce la faccio più
| я так больше не могу
|
| Quanta strada vedrò ancora fra te e me
| Как далеко я еще увижу между тобой и мной
|
| Come è caldo il sole
| Как жарко солнце
|
| Io mi sento male, devo riposare un po'
| Мне плохо, мне нужно немного отдохнуть
|
| Su quel prato laggiù un letto farò per me
| На том лугу я постелю себе кровать
|
| L’amore, l’amore è quello che è
| Любовь, любовь это то, что это
|
| Ora vuole che io giri il mondo per te
| Теперь он хочет, чтобы я путешествовал по миру ради тебя.
|
| L’amore, l’amore è bello così
| Любовь, любовь прекрасна, как это
|
| Uno torna, poi va, ogni cuore lo sa
| То возвращается, то уходит, знает каждое сердце
|
| Ore, ore, ore e nessun rumore
| Часы, часы, часы и никакого шума
|
| Accompagna i passi miei
| Сопровождай мои шаги
|
| Il silenzio mi fa pensare di più a te
| Тишина заставляет меня больше думать о тебе
|
| L’amore, l’amore è quello che è
| Любовь, любовь это то, что это
|
| Ora vuole che io giri il mondo per te
| Теперь он хочет, чтобы я путешествовал по миру ради тебя.
|
| L’amore, l’amore è bello così
| Любовь, любовь прекрасна, как это
|
| Uno torna, poi va, ogni cuore lo sa
| То возвращается, то уходит, знает каждое сердце
|
| Ore, ore, ore e nessun rumore
| Часы, часы, часы и никакого шума
|
| Accompagna i passi miei
| Сопровождай мои шаги
|
| Il silenzio mi fa pensare di più a te
| Тишина заставляет меня больше думать о тебе
|
| Il silenzio mi fa pensare di più a te
| Тишина заставляет меня больше думать о тебе
|
| Il silenzio mi fa pensare di più a te | Тишина заставляет меня больше думать о тебе |