| Fish from the paper, fresh from the sea
| Рыба из бумаги, свежая из моря
|
| The cracks in the pavement, the city in siege
| Трещины в асфальте, город в осаде
|
| I don’t know where to replace it or who to believe
| Я не знаю, где его заменить или кому верить
|
| Can’t find on the pavement or lay on his knees
| Не могу найти на тротуаре или лежать на коленях
|
| Scratching around in a second I got where you should be
| Почесав за секунду, я попал туда, где ты должен быть.
|
| We’re going to wake up the nation, don’t be no drag
| Мы собираемся разбудить нацию, не тяни
|
| Shake up the station, a night up ahead
| Встряхните станцию, ночь впереди
|
| We’re going to wake up the nation, don’t be no drag
| Мы собираемся разбудить нацию, не тяни
|
| Shake up the station, a night on our hands
| Встряхните станцию, ночь в наших руках
|
| Nowhere to be
| Негде быть
|
| Nowhere to be
| Негде быть
|
| Get your face off the Facebook and turn off your phone
| Убери свое лицо с Facebook и выключи телефон
|
| The death of the post box, no one is home
| Смерть почтового ящика, никого нет дома
|
| Scratching around in a second I got where you should be
| Почесав за секунду, я попал туда, где ты должен быть.
|
| Nowhere to be
| Негде быть
|
| Nowhere to be
| Негде быть
|
| We’re going to wake up the nation, don’t be no drag
| Мы собираемся разбудить нацию, не тяни
|
| Shake up the station, a night up ahead
| Встряхните станцию, ночь впереди
|
| We’re going to wake up the nation, don’t be no drag
| Мы собираемся разбудить нацию, не тяни
|
| Shake up the station, a night on our hands
| Встряхните станцию, ночь в наших руках
|
| We’re going to wake up the nation, don’t be no drag
| Мы собираемся разбудить нацию, не тяни
|
| Shake up the station, a night up ahead
| Встряхните станцию, ночь впереди
|
| We’re going to wake up the nation, don’t be no drag
| Мы собираемся разбудить нацию, не тяни
|
| Shake up the station, a night on our hands | Встряхните станцию, ночь в наших руках |