| (Совок, совок, совок, совок;
|
| Совок, совок ва-ду.)
|
| Вверх по тростниковой реке, чтобы смыть мой страх;
|
| На камне я кладу голову.
|
| Там я вижу сквозь моря угнетения, о-о-о-го!
|
| Не превращай мою жизнь в тюрьму.
|
| Мы родом из Тренч-Тауна, Тренч-Тауна (Тренчтауна) —
|
| Большинство из них родом из города Тренч.
|
| Мы освобождаем людей музыкой (сладкой музыкой);
|
| Можем ли мы освободить людей с помощью музыки (сладкой музыки)?
|
| Можем ли мы освободить наших людей с помощью музыки? |
| — С музыкой,
|
| С музыкой, о музыка!
|
| Ой, моя голова,
|
| В пустынных местах мы найдем наш хлеб,
|
| И все видят, что происходит, о-о-о! |
| -
|
| Еще одна страница истории.
|
| Мы родом из города Тренч,
|
| Родом из Тренч-Тауна;
|
| Мы родом из Тренчтауна.
|
| Господи, мы освобождаем людей музыкой (сладкой музыкой);
|
| Мы освобождаем людей музыкой (сладкой музыкой);
|
| Мы освобождаем наших людей музыкой,
|
| С музыкой, о, музыка (о, музыка)!
|
| Говорят, трудно говорить;
|
| Они чувствуют себя настолько сильными, что говорят, что мы слабы;
|
| Но в глазах любовь нашего народа, о-о-о!
|
| Они должны отплатить.
|
| Мы родом из (Тренчтауна) Тренчтауна;
|
| Мы родом из (Тренчтауна) Тренчтауна;
|
| Тренч — Тренч Таун (Trenchtown).
|
| Они говорят: «Может ли что-нибудь хорошее выйти из Транчтауна?»
|
| (Тренч — Тренчтаун)
|
| Так говорят (Тренчтаун); |
| (Тренч — Тренчтаун)
|
| Скажем (Trench — Trenchtown) мы обездоленные люди,
|
| Так (Тренчтаун) нас держат в цепях:
|
| «Плати (Тренч — Тренчтаун) — плати — плати дань-«(Тренчтаун).
|
| Мы родом из (Тренч — Тренчтаун);
|
| Мы родом из (Тренч — Тренчтаун);
|
| Просто потому, что мы родом из Тренчтауна.
|
| Не потому, что мы родом из Тренчтауна;
|
| Просто потому, что мы родом из (Тренчтауна)
|
| --- исчезать --- |