Перевод текста песни Stand Alone - Bob Marley

Stand Alone - Bob Marley
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stand Alone , исполнителя -Bob Marley
Песня из альбома: 40 Golden Masters
В жанре:Регги
Дата выпуска:30.06.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Goldenlane

Выберите на какой язык перевести:

Stand Alone (оригинал)Стоять в одиночестве (перевод)
There you are, cryin' again Вот ты снова плачешь
But your loveliness won’t cover your shame Но твоя красота не скроет твоего позора.
There you are, you’re takin' true love Вот и ты, ты берешь настоящую любовь
And while you’re takin' true love, you given the blame И пока вы берете настоящую любовь, вы обвиняете
(How could I …) Could I be so wrong (Как я мог…) Могу ли я так ошибаться
To think that we could get along? Думать, что мы могли бы ужиться?
Days I wasted with you, child Дни, которые я провел с тобой впустую, дитя
If I count there’ll be a million or two Если я посчитаю, будет миллион или два
Now I stand alone through the memories Теперь я стою один среди воспоминаний
That haunts me, that haunt Это преследует меня, это преследует
Yeah, and I walk alone through the rhapsodies Да, и я иду один через рапсодии
That taunts me, that taunts me, me There you are, cryin' again Это насмехается надо мной, это насмехается надо мной Вот ты снова плачешь
But your loveline-ness won’t cover your shame Но твоя любовь не скроет твоего позора.
There you are, you’re takin' true love Вот и ты, ты берешь настоящую любовь
And while you’re takin' true love, given the blame И пока вы берете настоящую любовь, учитывая вину
(How could I …) How could I be so wrong (Как я мог…) Как я мог ошибаться
To think that we could get along? Думать, что мы могли бы ужиться?
Days I wasted with you, child Дни, которые я провел с тобой впустую, дитя
If I count there’ll be a million or two Если я посчитаю, будет миллион или два
Now I stand alone through the memories Теперь я стою один среди воспоминаний
That haunts me, that haunts (… me) Это преследует меня, это преследует (… меня)
And I walk alone through the rhapsodies И я иду один через рапсодии
That taunts me, that taunts me Now, there you are, cryin' again Это насмехается надо мной, это насмехается надо мной Теперь ты снова плачешь
But your loveline-ness won’t cover your sham-ame, heyНо твоя любовь не скроет твоего притворства, эй
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: