| That’s the way, there’s nothing in it
| Вот так, в этом ничего нет
|
| That’s the way we should begin it
| Вот как мы должны начать
|
| Take my hand, I leave you oh, so gently
| Возьми меня за руку, я оставляю тебя так нежно
|
| That’s the way, you send me reeling
| Вот так, ты посылаешь меня шататься
|
| That’s the way, I hit the ceiling
| Вот так, я ударился о потолок
|
| With your sighs and in your eyes I see that
| По твоим вздохам и по твоим глазам я вижу, что
|
| That’s the way we’ll fall in love
| Вот так мы влюбимся
|
| Tell me (Tell me)
| Скажи мне скажи мне)
|
| That you really love me (I love you)
| Что ты действительно любишь меня (я люблю тебя)
|
| Tell me you really need me, so I am sure
| Скажи мне, что ты действительно нуждаешься во мне, так что я уверен
|
| That’s the way, to set me singing
| Вот так, заставить меня петь
|
| That’s the way, are those bells ringing?
| Вот кстати, колокольчики звенят?
|
| Though you’re shy, you know I really want you
| Хотя ты застенчивый, ты знаешь, что я действительно хочу тебя
|
| All the way don’t keep me waiting
| Всю дорогу не заставляй меня ждать
|
| No delay, no, no, no hesitating
| Без промедления, нет, нет, без колебаний
|
| Here we go, just keep on holding tight and
| Вот и все, просто держитесь крепче и
|
| That’s the way we’ll fall in love
| Вот так мы влюбимся
|
| Tell me (Tell me)
| Скажи мне скажи мне)
|
| That you really love me (I love you)
| Что ты действительно любишь меня (я люблю тебя)
|
| Tell me you really need me, so I am sure
| Скажи мне, что ты действительно нуждаешься во мне, так что я уверен
|
| That’s the way, there’s nothing in it
| Вот так, в этом ничего нет
|
| That’s the way, we should begin it
| Вот так, мы должны начать
|
| Take my hand, I leave you oh, so gently
| Возьми меня за руку, я оставляю тебя так нежно
|
| That’s the way, we’ll fall in love
| Вот так мы влюбимся
|
| We’ll fall in love
| Мы влюбимся
|
| We’ll fall in love
| Мы влюбимся
|
| We’ll fall in love
| Мы влюбимся
|
| We’ll fall in love | Мы влюбимся |