| Didn’t I give you everything?
| Разве я не дал тебе все?
|
| Didn’t I take you where you want to be?
| Разве я не привел тебя туда, куда ты хочешь?
|
| Didn’t I make you feel just like a queen?
| Разве я не заставил тебя почувствовать себя королевой?
|
| And all that time I thought that I was gettin'
| И все это время я думал, что я получаю
|
| somethin’right
| что-то правильно
|
| Look me in the eye and tell me somethin'
| Посмотри мне в глаза и скажи что-нибудь
|
| Am I supposed to walk away with nothin'?
| Я должен уйти ни с чем?
|
| Do I convince myself we never happened?
| Убеждаю ли я себя, что нас никогда не было?
|
| Well I guess I won’t be denied
| Ну, я думаю, мне не откажут
|
| I’m gettin’somethin’right
| Я получаю что-то правильно
|
| Lover!
| Возлюбленный!
|
| Are you happy now?
| Ты счастлив сейчас?
|
| Quitter… QUITTER!
| Бросить… БРОСИТЬ!
|
| In the coming days the dust will cover
| В ближайшие дни пыль покроет
|
| All the evidence of your first lover
| Все доказательства вашего первого любовника
|
| I hope wherever you are now you’ll wake up And see just what a mess you made of this
| Я надеюсь, где бы вы сейчас ни были, вы проснетесь и увидите, какой беспорядок вы сделали из этого
|
| 'Cause I’m gettin’somethin’right
| Потому что я что-то делаю правильно
|
| Am I gettin’somethin’right?
| Я что-то правильно понимаю?
|
| Lover!
| Возлюбленный!
|
| Are you happy now?
| Ты счастлив сейчас?
|
| Quitter… QUITTER! | Бросить… БРОСИТЬ! |