
Дата выпуска: 19.09.1991
Лейбл звукозаписи: Chocodog
Язык песни: Английский
Sorry Charlie(оригинал) |
Things didn’t work out the way you had planned it |
Things fell apart at the seams |
What’s yours was what you took with you |
What you have are tattered dreams |
And now you’re cold and sleepy |
Christ, how did it come to this? |
Hold on to those you thought were your loved ones |
They’ll be the ones you miss |
And now you’re standing at the station |
Tryin' to take what I ain’t got to give |
Oh and I’m so sorry Charlie |
I’ve got my own life to live |
Just call your friends at college |
Wonder why you didn’t stay |
And my boss is coming down soon, Chuck |
He’s drunk, so you can’t stay |
No, you can’t stay |
You did nothing to deserve this |
God didn’t treat you square |
Oh it all slipped through your fingers |
And it all seems so unfair |
And your girlfriend, she’s in high school |
She says she loves you a lot |
Lord knows she can’t support you |
So you better sell more pot |
And now you’re standing at the station |
Tryin' to take what I ain’t got to give |
And I’m so sorry Charlie |
I’ve got my own life to live |
So you just call your friends at college |
Wonder why you didn’t stay |
And my boss is coming down soon Chuck |
He’s drunk and you can’t stay |
No, you can’t stay |
Sorry Charlie. |
Sorry Charlie. |
Oww! |
Прости Чарли(перевод) |
Все пошло не так, как вы планировали |
Вещи разошлись по швам |
Что твое было то, что ты взял с собой |
То, что у вас есть, это рваные мечты |
А теперь ты холодный и сонный |
Христос, как это произошло? |
Держитесь за тех, кого вы считали своими близкими |
Они будут теми, по кому вы скучаете |
И вот ты стоишь на вокзале |
Пытаюсь взять то, что не могу дать |
О, и мне так жаль, Чарли. |
У меня есть своя жизнь, чтобы жить |
Просто позвони своим друзьям в колледже |
Интересно, почему ты не остался |
И мой босс скоро спустится, Чак |
Он пьян, так что ты не можешь остаться |
Нет, ты не можешь остаться |
Вы ничего не сделали, чтобы заслужить это |
Бог не обращался с тобой прямо |
О, все ускользнуло сквозь пальцы |
И все это кажется таким несправедливым |
И твоя девушка, она учится в старшей школе |
Она говорит, что очень любит тебя |
Господь знает, что она не может поддержать тебя |
Так что вам лучше продать больше травы |
И вот ты стоишь на вокзале |
Пытаюсь взять то, что не могу дать |
И мне так жаль, Чарли |
У меня есть своя жизнь, чтобы жить |
Так что вы просто звоните своим друзьям в колледже |
Интересно, почему ты не остался |
И мой босс скоро спустится, Чак |
Он пьян, и ты не можешь остаться |
Нет, ты не можешь остаться |
Прости, Чарли. |
Прости, Чарли. |
Ой! |
Название | Год |
---|---|
Ocean Man | 1997 |
Waving My Dick in the Wind | 1997 |
Tried And True | 2003 |
It's Gonna Be A Long Night | 2003 |
If You Could Save Yourself | 2003 |
Mutilated Lips | 1997 |
Transdermal Celebration | 2003 |
The Mollusk | 1997 |
I'll Be Your Jonny on the Spot | 1997 |
Buckingham Green | 1997 |
Polka Dot Tail | 1997 |
I'm Dancing in the Show Tonight | 1997 |
It's Gonna Be (Alright) | 1997 |
The Blarney Stone | 1997 |
Cold Blows the Wind | 1997 |
Falling Out | 2000 |
The Golden Eel | 1997 |
Zoloft | 2003 |
Baby Bitch | 1994 |
Freedom of '76 | 1994 |