| My old boy from the point
| Мой старый мальчик с точки
|
| But I’m from Southwest and every
| Но я с юго-запада и каждый
|
| Now and then I get put to the test
| Время от времени меня подвергают испытанию
|
| But I can’t be stopped
| Но меня не остановить
|
| Cause I gotta come true ain’t got no gun
| Потому что я должен сбыться, у меня нет оружия
|
| But I got my crew
| Но я получил свою команду
|
| Didn’t come for no beef cause I don’t eat steak
| Пришел не за говядиной, потому что я не ем стейк
|
| I got a plate of soul food chicken, rice and gravy
| У меня есть тарелка курицы, риса и соуса для души.
|
| Not covered in too much
| Не освещено слишком много
|
| Drinking a cup of punch, tropical
| Пить чашку пунша, тропический
|
| Every last Thursday of the month
| Каждый последний четверг месяца
|
| Daddy put tha hot grits on my chest in tha morning
| Папа утром положил горячую крупу мне на грудь
|
| When I was sick Mary had tha hot soup boiling
| Когда я болел, Мэри варила горячий суп
|
| Didn’t know why but it felt so good
| Не знаю почему, но мне было так хорошо
|
| Like some waffles in that morning
| Как вафли в то утро
|
| Headed back to tha woods
| Направился обратно в лес
|
| Now I’m full as tick
| Теперь я полон, как тик
|
| Got some soul on blast in tha cassette
| У меня есть душа на взрыве в этой кассете
|
| Food for my brain
| Пища для моего мозга
|
| I haven’t stopped learning yet
| я еще не перестал учиться
|
| Hot wings from Mo-Joes
| Горячие крылышки от Мо-Джо
|
| Got my forehead sweating
| У меня вспотел лоб
|
| Celery and blue cheese on my menu next
| Сельдерей и сыр с плесенью в моем меню рядом
|
| Southern Fry won’t allow my body to lie still
| Южный Фрай не позволит моему телу лежать спокойно
|
| Tied face goons surround me like cancer drill
| Головорезы со связанными лицами окружают меня, как противораковая дрель.
|
| Me with second-hand obstables
| Я с подержанными препятствиями
|
| But, only to make matters worse
| Но только для того, чтобы усугубить ситуацию
|
| Plus I’m getting pimped by this temp lady Jackie
| К тому же меня разводит эта временная леди Джеки.
|
| From Optima staffing figure laughing
| От Оптимы штатная цифра смеется
|
| Shut up clown don’t talk to me
| Заткнись, клоун, не разговаривай со мной
|
| Like that looking stupid of course
| Как это выглядит глупо, конечно
|
| Living day by day and you ain’t hard
| Живите день за днем, и вам не сложно
|
| Trick hell you say?
| Уловка ад, вы говорите?
|
| It’s such a blessing when my eyes
| Это такое счастье, когда мои глаза
|
| Get to see the sun rise
| Увидеть восход солнца
|
| I’m ready to begin
| я готов начать
|
| Another chance to get further away from where I’ve been
| Еще один шанс уйти подальше от того места, где я был
|
| But I’ll never forget
| Но я никогда не забуду
|
| Everythang I went through I appreciate the shit
| Все, через что я прошел, я ценю это дерьмо
|
| Because If I hada went and took the easy way
| Потому что если бы я пошел и выбрал легкий путь
|
| Wouldn’t be the strong nigga that I am today
| Не был бы сильным ниггером, которым я являюсь сегодня
|
| Everythang that I did
| Все, что я сделал
|
| Different thangs I was told
| Разные вещи, которые мне сказали
|
| Just ended up being food for my soul
| Просто стал пищей для моей души
|
| Come and get yo' soul food, well well
| Приходите и получите пищу для души, ну хорошо
|
| Good old-fashioned soul food, all right
| Старая добрая пища для души, хорошо
|
| Everythang is for free
| Все бесплатно
|
| As good as it can be
| Настолько хорошо, насколько это возможно
|
| Come and get some soul food
| Приходи и получи пищу для души
|
| Sunday morning where you reating at?
| Воскресное утро, где ты ешь?
|
| I’m on 1365 Wichita Drive
| Я на Вичита Драйв, 1365.
|
| Ole' burd working the stove ride
| Оле Бурд работает на печке
|
| Churches dropping chicken in yesterday’s grease
| Церкви бросают курицу в вчерашний жир
|
| Didn’t go together with this quart of Mickey’s
| Не сочетается с этой квартой Микки
|
| Last night hanging over from a good time
| Прошлая ночь зависла от хорошего времени
|
| Yeah beef is cheaper but
| Да, говядина дешевле, но
|
| It’s pumped with «red dye» between two pieces of bread
| Накачан «красным красителем» между двумя кусками хлеба
|
| Shawty look good with dem hairy legs
| Шоути хорошо выглядит с волосатыми ногами
|
| Wish I could cut her up but, ma stomach come before sex
| Хотел бы я порезать ее, но мой желудок приходит раньше секса
|
| A house full of hoes now what’s the ingredient
| Дом, полный мотыг, теперь какой ингредиент
|
| Spaghetti plus her monthly flow
| Спагетти плюс ее месячный поток
|
| They know they making it hard on the yard
| Они знают, что усложняют жизнь во дворе
|
| Fuck Chris Darden, fuck Marcia Clark
| К черту Криса Дардена, к черту Марсию Кларк
|
| Taking us when we’re in the spotlight for a joke
| Принимая нас, когда мы в центре внимания, для шутки
|
| Changing by the day I see it’s getting bigga in my square
| Меняясь день ото дня, я вижу, что на моей площади становится все больше
|
| Looking at Lenox from the outside
| Взгляд на Lenox со стороны
|
| With a stare no money to go inside
| С взглядом нет денег, чтобы войти внутрь
|
| Tameka and Tiffany outside tripping
| Тамека и Тиффани спотыкаются на улице
|
| And skipping rope to the beats from my jeep
| И скакалка под ритмы моего джипа
|
| As I speak wuz up from the driver seat
| Когда я говорю, встал с водительского места
|
| A heaping helping of fried chicken
| Большая порция жареной курицы
|
| Macaroni and cheese and collard greens
| Макароны с сыром и зеленью
|
| Too big for my jeans
| Слишком большой для моих джинсов
|
| Smoke steams from under the lid that’s on the pot
| Дым идет из-под крышки на кастрюле
|
| Ain’t never had a lot, but thankful for
| Никогда не было много, но благодарен за
|
| The little that I got
| То немногое, что я получил
|
| Why not be?
| Почему бы не быть?
|
| Fast food got me feeling sick
| От фаст-фуда меня тошнило
|
| Them crackers think they slick
| Их крекеры думают, что они гладкие
|
| By trying to make this bullshit affordable
| Пытаясь сделать эту ерунду доступной
|
| I thank the Lord that my voice was recordable
| Я благодарю Господа, что мой голос можно было записать
|
| (Come an get your soul food, well, well)
| (Приходите получить пищу для души, ну, ну)
|
| Hold up C it’s what I write
| Подожди, это то, что я пишу
|
| And Miss Lady acting like we in jail
| И мисс Леди ведет себя так, как будто мы в тюрьме
|
| Says she ain’t got no extra hush puppies to sell
| Говорит, что у нее нет лишних щенков для продажи
|
| Bankhead seafood making me hit that door
| Морепродукты Бэнкхед заставляют меня ударить в эту дверь
|
| With a mind full of attitude
| С умом, полным отношения
|
| It was a line at Tha Beautiful
| Это была очередь в Tha Beautiful
|
| JJ’S Ribshack was packed too
| JJ’S Ribshack тоже был упакован
|
| Looking to be one of dem days
| Глядя на один из дней дем
|
| When Momma ain’t cooking
| Когда мама не готовит
|
| Everybody’s out hunting with tha family
| Все охотятся с семьей
|
| Looking for a little soul food | В поисках пищи для души |