| Who said the party’s only up in the club?
| Кто сказал, что вечеринка только в клубе?
|
| Wherever we go, they just showing us love
| Куда бы мы ни пошли, они просто показывают нам любовь
|
| Move 'em in, move 'em out, move 'em in, move 'em out
| Переместите их, переместите их, переместите их, переместите их
|
| Move 'em in, move 'em out, let’s go live…
| Переместите их, переместите их, давайте жить ...
|
| Who said the party’s only up in the club?
| Кто сказал, что вечеринка только в клубе?
|
| Wherever we go, they just showing us love
| Куда бы мы ни пошли, они просто показывают нам любовь
|
| Move 'em in, move 'em out, move 'em in, move 'em out
| Переместите их, переместите их, переместите их, переместите их
|
| Move 'em in, move 'em out, let’s go live…
| Переместите их, переместите их, давайте жить ...
|
| Yo, I got water to tread
| Эй, у меня есть вода, чтобы идти
|
| To build it like a sea with legs
| Чтобы построить его, как море с ногами
|
| Clock radio sings, I’m out the bed
| Часы-радио поют, я в постели
|
| Pop living is deliberate
| Поп-жизнь преднамеренна
|
| Not so much that I’m hot, but I’m never shivering
| Не то чтобы мне жарко, но я никогда не дрожу
|
| And chivalry ain’t dead
| И рыцарство не умерло
|
| I ain’t feeding them ho’s believing that we’re to be fed
| Я не кормлю их, веря, что нас нужно кормить
|
| Got game to shake (in my own image)
| Есть игра, которую нужно потрясти (по моему собственному образу)
|
| When I take the rest of the game I still scrimmage
| Когда я беру оставшуюся часть игры, я все еще сражаюсь
|
| Live on stage or alive in the booth
| Живите на сцене или живите в будке
|
| I get live on the living and exploit the youth
| Я живу за счет живых и эксплуатирую молодежь
|
| Invasion of the American rap band
| Вторжение американской рэп-группы
|
| I walk around rap land under the influence of the truant
| Я хожу по стране рэпа под влиянием прогульщика
|
| Meaning I’m absent from the old and new school rules
| Это означает, что я отсутствую в старых и новых школьных правилах.
|
| Played by me, there’s no rules!
| Играет я, правил нет!
|
| True wit and grit and everything I do
| Настоящее остроумие и мужество и все, что я делаю
|
| As I name tag pop under everything I drew
| Под всем, что я нарисовал, всплывает ярлык с именем
|
| So vivid within them studios, I’m Michael Bivins
| Так ярко в этих студиях, я Майкл Бивинс
|
| And make another bad creation
| И сделать еще одно плохое творение
|
| After that, I’m facing the mics in the radio stations
| После этого я сталкиваюсь с микрофонами на радиостанциях
|
| Saying it’s about to sprout (first serve, move out!)
| Говорит, что вот-вот прорастет (первая подача, уходите!)
|
| Who said the party’s only up in the club?
| Кто сказал, что вечеринка только в клубе?
|
| Wherever we go, they just showing us love
| Куда бы мы ни пошли, они просто показывают нам любовь
|
| Move 'em in, move 'em out, move 'em in, move 'em out
| Переместите их, переместите их, переместите их, переместите их
|
| Move 'em in, move 'em out, let’s go live…
| Переместите их, переместите их, давайте жить ...
|
| Who said the party’s only up in the club?
| Кто сказал, что вечеринка только в клубе?
|
| Wherever we go, they just showing us love
| Куда бы мы ни пошли, они просто показывают нам любовь
|
| Move 'em in, move 'em out, move 'em in, move 'em out
| Переместите их, переместите их, переместите их, переместите их
|
| Move 'em in, move 'em out, let’s go live…
| Переместите их, переместите их, давайте жить ...
|
| Up stream like trout in lakes
| Вверх по течению, как форель в озерах
|
| Enjoying each night for a dollar a day
| Наслаждаться каждой ночью за доллар в день
|
| I’m fiending for the funk, see me sniffling the breaks
| Я сражаюсь за фанк, смотри, как я нюхаю перерывы
|
| I got lost in the style, I gotta find my way
| Я потерялся в стиле, я должен найти свой путь
|
| I gotta itch for this rap shit, ya feel me? | Я должен чесаться от этого рэп-дерьма, ты меня чувствуешь? |
| (yeah!)
| (Да!)
|
| So get the DJ scratch out the intervention (do it!)
| Так что попросите ди-джея стереть выступление (сделайте это!)
|
| I’m in dimension, 2 by 16s'
| Я в измерении, 2 на 16'
|
| You all broke LP niggaz threw in the bay
| Вы все сломали LP, ниггеры бросили в залив
|
| A bit of head-bobbin', weave and all
| Немного головокружения, плетения и всего остального
|
| Pit stop sipping son I’m with the fam!
| Пит-стоп, потягивая сына, я с семьей!
|
| Deen whitter got narcotic baby
| У Дина Уиттера наркотический ребенок
|
| More bounce to the ounce to the kilo gram
| Больше отказов от унции до килограмма
|
| Who said the party’s only up in the club?
| Кто сказал, что вечеринка только в клубе?
|
| Wherever we go, they just showing us love
| Куда бы мы ни пошли, они просто показывают нам любовь
|
| Move 'em in, move 'em out, move 'em in, move 'em out
| Переместите их, переместите их, переместите их, переместите их
|
| Move 'em in, move 'em out, let’s go live…
| Переместите их, переместите их, давайте жить ...
|
| Who said the party’s only up in the club?
| Кто сказал, что вечеринка только в клубе?
|
| Wherever we go, they just showing us love
| Куда бы мы ни пошли, они просто показывают нам любовь
|
| Move 'em in, move 'em out, move 'em in, move 'em out
| Переместите их, переместите их, переместите их, переместите их
|
| Move 'em in, move 'em out, let’s go live…
| Переместите их, переместите их, давайте жить ...
|
| Yo, how first serve gonna chill working?
| Эй, как первая подача остынет?
|
| Shit! | Дерьмо! |
| Biggie and Pac is still working!
| Бигги и Пак все еще работают!
|
| Acting like surgeons, split the crowd up
| Действуя как хирурги, разделите толпу
|
| Got them fellas getting all riled-up
| Получил их, ребята, все разозлились
|
| Girls all styled-up, now all sweaty
| Девушки все в стиле, теперь все потные
|
| Hot after two shakes of the Tabasco
| Горячий после двух глотков табаско
|
| Wanna hear self (but the monitor’s quiet!)
| Хочешь услышать себя (но монитор молчит!)
|
| Turn it up sound man, that ain’t much to ask, yo!
| Включи звук, мужик, это не так уж и много, йоу!
|
| Yo, where was i? | Эй, где я был? |
| oh yeah, the ladies!
| о да, дамы!
|
| Throw your hands up so I can read your lifeline
| Поднимите руки, чтобы я мог прочитать вашу линию жизни
|
| (Peter picked peppers) but I’m picking this stepper right here
| (Питер собирал перцы) но я собираю вот этот степпер
|
| She wanna be the jump off in her lifetime
| Она хочет быть прыжком в своей жизни
|
| Chancy, ain’t it? | Шанси, не так ли? |
| fancy, ain’t it?
| прикольно, не так ли?
|
| Curtains drew rather Nancy, ain’t it?
| Шторы задернула скорее Нэнси, не так ли?
|
| I got a gift like ribbons and boxes
| У меня есть подарок, такой как ленты и коробки
|
| Giving them bosses, remember gibbons and boxer?
| Давать им боссов, помните гиббонов и боксеров?
|
| Iron mic, see we’re strictly cordless
| Железный микрофон, видите, мы строго беспроводные
|
| Your plastique could not afford this
| Твоя пластика не могла себе этого позволить
|
| Just applaud this, mimic a walrus
| Просто аплодируйте этому, подражайте моржу
|
| One tree falls, shit I’m right in the forest
| Одно дерево падает, дерьмо я прямо в лесу
|
| I got a itch for this rap shit, you feel me? | У меня зуд от этого рэп-дерьма, ты меня чувствуешь? |
| (yeah!)
| (Да!)
|
| So get ya drum program out the intervention
| Так что вытащите свою барабанную программу из интервенции
|
| I’m in dimension, could be 2 by 12
| Я в измерении, может быть 2 на 12
|
| You the 12"niggaz threw in the bay
| Вы, 12-дюймовые ниггеры, бросили в бухту
|
| Move! | Переехать! |
| Move! | Переехать! |
| Move! | Переехать! |
| Move…
| Переехать…
|
| Keep moving 'em in, just move 'em out
| Продолжайте двигать их, просто двигайте их
|
| Gotta move 'em in, gotta move 'em out
| Должен переместить их, должен переместить их
|
| We got a couple of cars, a couple of cribs
| У нас есть пара машин, пара детских кроваток
|
| Got a couple of them girls, did a couple of vids
| Получил пару девушек, сделал пару видео
|
| Hit a couple of lows with a couple of mids
| Поразите пару низких частот парой средних частот
|
| And we still right here grinding on the grid
| И мы все еще шлифуем по сетке
|
| And ain’t nothing to lose and nothing to fear
| И нечего терять и нечего бояться
|
| Nothing standing in front of us, not a thing in the rear
| Ничего не стоит перед нами, ничего сзади
|
| And nothing gonna stop us, got nothing but time
| И ничто не остановит нас, у нас нет ничего, кроме времени.
|
| First serve on stage, never hard to find
| Первая подача на сцене, всегда легко найти
|
| Who said the party’s only up in the club?
| Кто сказал, что вечеринка только в клубе?
|
| Wherever we go, they just showing us love
| Куда бы мы ни пошли, они просто показывают нам любовь
|
| Move 'em in, move 'em out, move 'em in, move 'em out
| Переместите их, переместите их, переместите их, переместите их
|
| Move 'em in, move 'em out, let’s go live…
| Переместите их, переместите их, давайте жить ...
|
| Who said the party’s only up in the club?
| Кто сказал, что вечеринка только в клубе?
|
| Wherever we go, they just showing us love
| Куда бы мы ни пошли, они просто показывают нам любовь
|
| Move 'em in, move 'em out, move 'em in, move 'em out
| Переместите их, переместите их, переместите их, переместите их
|
| Move 'em in, move 'em out, let’s go live… | Переместите их, переместите их, давайте жить ... |