| Lasinsirpaleilla peittyy alla maan,
| Осколки стекла укрыты под землей,
|
| Jalkoihini murtuneisiin uppoaa,
| Мои ноги тонут в разбитом,
|
| Mut koska lupasin tulla
| Но поскольку я обещал прийти
|
| Aina, kun tarvitset niin sen teen
| Всякий раз, когда вам нужно это сделать
|
| Vääristynyt aurinko on taivaalla,
| Искаженное солнце в небе,
|
| Katkenneet kylkiluut jalkojani painaa,
| Сломанные ребра прижимают мои ноги,
|
| Mut koska lupasin auttaa
| Но поскольку я обещал помочь
|
| Aina, kun tarvitset (koska)
| Всякий раз, когда вам нужно (потому что)
|
| Jos ei ois ketään, kenen puolesta taistella,
| Если не за кого бороться,
|
| Jos, jos ei ois ketään, kenen puolesta kuolla,
| Если, если нет никого, за кого умирать,
|
| En tahtoisi elää enää, en tahtoisi.
| Я бы не хотел больше жить, я бы не хотел.
|
| En tahtoisi elää enää, en tahtoisi.
| Я бы не хотел больше жить, я бы не хотел.
|
| Vedän sinut jälleen pintaan matalaan,
| Я снова потяну тебя низко,
|
| Vaikka olkapääni onkin sijoiltaan,
| Хотя мое плечо не на месте,
|
| Koska lupasin auttaa
| Потому что я обещал помочь
|
| Aina, kun tarvitset
| Всякий раз, когда вам нужно
|
| Ja niin myös teen.
| Я тоже.
|
| Itsestäni ihmiskilven muodostan,
| Я делаю из себя живой щит,
|
| Ottaisin puolestas vastaan vaikka kuoleman,
| Я бы принял смерть за тебя,
|
| Koska lupasin olla
| Потому что я обещал быть
|
| Vierelläs, kun tarvitset (koska)
| Рядом, когда вам нужно (потому что)
|
| Lasinsirpaleilla peittyy alla maan,
| Осколки стекла укрыты под землей,
|
| Jalkoihini murtuneisiin uppoaa.
| Мои ноги проваливаются в трещины.
|
| Vääristynyt aurinko loi taivaalla,
| Искаженное солнце создало небо,
|
| Katkenneet kylkiluut jalkojani painaa.
| Сломанные ребра давят на мои ноги.
|
| Vedän sinut jälleen pintaan matalaan,
| Я снова потяну тебя низко,
|
| Vaikka olkapääni onkin sijoiltaan.
| Хотя мое плечо не на месте.
|
| Itsestäni ihmiskilven muodostan,
| Я делаю из себя живой щит,
|
| Ottaisin puolestas vastaan vaikka kuoleman,
| Я бы принял смерть за тебя,
|
| Jos ei ois ketään, kenen puolesta taistella,
| Если не за кого бороться,
|
| Jos, jos ei ois ketään, kenen puolesta kuolla…
| Если, если нет никого, за кого умирать…
|
| Jos ei ois ketään, kenen puolesta taistella,
| Если не за кого бороться,
|
| Jos, jos ei ois ketään…
| Если, если никого нет…
|
| En tahtoisi elää enää, en tahtoisi.
| Я бы не хотел больше жить, я бы не хотел.
|
| En tahtoisi elää enää, en tahtoisi.
| Я бы не хотел больше жить, я бы не хотел.
|
| En tahtoisi!
| Я бы не хотел!
|
| En tahtoisi. | Я бы не хотел. |