Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kylmäjärvi (*1.12.1924 + 30.11.1939), исполнителя - 51 Koodia. Песня из альбома Rautaiset Linnut, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2004
Лейбл звукозаписи: OY EMI FINLAND
Язык песни: Финский(Suomi)
Kylmäjärvi (*1.12.1924 + 30.11.1939)(оригинал) |
Kylmänjärven pohjassa |
Makaa poika haudassaan |
Vuosikymmenten takaa |
Kaikuu äänet pohjalla |
woou wou oouuu |
Kylmänjärven rannalla |
seisoo tyttö mustissaan, |
kaarnalaivan laskee |
altoihin ja näin kuiskaa: |
Tämä on sinulle |
Kaipaan sinua niin, |
Miksi veljeni lähdit niin aikaisin? |
Eikö mikään saisi sua palaamaan? |
Olit ainoa veljeni, |
ainoa perheeni |
Jäin yksin sua kaipaamaan |
woou oooo ooouoo |
Kylmänjärven metsässä |
Suurten kuusten keskellä, |
jääden hankeen lepäämään |
Tyttö kutsuu veljeään: |
En taida jaksaa enää, |
kaipaan sinua niin, |
Miksi veljeni lähdit niin aikaisin? |
Eikö mikään saisi sua palaamaan? |
Olit ainoa veljeni, |
ainoa perheeni |
Jäin yksin sua kaipaamaan |
Veljeni, kuinka saatoit tehdä tämän minulle? |
Etkö muista mitä silloin lupasit? |
Sanoit ettet viivy pitkään |
ja lupasit että tulet heti aivan heti takaisin |
Miksi jätit minut yksin tähän pahaan maailmaan? |
Mikset ole enää täällä minun luonani? |
Enkö edes saisi tietää. |
Kylmänjärven saaresta |
Kohti jäistä lakeutta, |
poika miesten mukana |
Pahaa aavistamatta, |
kohta alkaa sataa |
Mutta ei lunta, |
vaan luoteja |
(перевод) |
На дне озера Кюлмянярви |
Мальчик лежит в могиле |
Десятилетия назад |
Эхо звучит внизу |
ууу ууууу |
На берегу озера Кюлмянярви |
стоящая девушка в черном, |
баржа спущена |
к лужам и так шепчет: |
Это вам |
Я так по тебе скучаю, |
Почему мой брат ушел так рано? |
Разве ничто не заставит тебя вернуться? |
Ты был моим единственным братом |
моя единственная семья |
Я остался один, чтобы скучать по тебе |
ооооооооооооооооооооооооооооооооооооо |
В лесу Кюлмянярви |
Среди больших елей, |
оставить проект в покое |
Девушка зовет брата: |
Я больше не могу этого выносить, |
Я так по тебе скучаю, |
Почему мой брат ушел так рано? |
Разве ничто не заставит тебя вернуться? |
Ты был моим единственным братом |
моя единственная семья |
Я остался один, чтобы скучать по тебе |
Брат мой, как ты мог сделать это со мной? |
Разве ты не помнишь, что обещал тогда? |
Ты сказал, что не останешься надолго |
а ты обещал что сразу вернешься |
Почему ты оставил меня одного в этом злом мире? |
Почему ты больше не со мной? |
Я бы даже не знал. |
С острова озера Кюлмянъярви |
К ледяной равнине, |
мальчик с мужчинами |
Без понятия, |
точка начинается дождь |
Но без снега, |
но пули |