Перевод текста песни Beethoven: Adelaide, Op. 46 - Fritz Wunderlich, Hubert Giesen, Johann Sebastian Bach

Beethoven: Adelaide, Op. 46 - Fritz Wunderlich, Hubert Giesen, Johann Sebastian Bach
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Beethoven: Adelaide, Op. 46, исполнителя - Fritz Wunderlich. Песня из альбома Fritz Wunderlich: Works by Schumann, Beethoven and Schubert, в жанре Шедевры мировой классики
Дата выпуска: 30.12.1966
Лейбл звукозаписи: Revolver
Язык песни: Немецкий

Beethoven: Adelaide, Op. 46

(оригинал)
Einsam wandelt dein Freund
im Frühlingsgarten,
Mild vom lieblichen
Zauberlicht umflossen,
Das durch wankende
Blütenzweige zittert,
Adelaide!
Adelaide!
In der spiegelnden Flut,
im Schnee der Alpen,
In des sinkenden Tages Goldgewölken,
Im Gefilde der Sterne
strahlt dein Bildnis,
dein Bildnis,
Adelaide!
In des sinkenden Tages Goldgewölken,
Im Gefilde der Sterne
strahlt dein Bildnis,
dein Bildnis,
Adelaide!
Abendlüfte im zarten Laube flüstern,
Silberglöckchen des Mais im Grase säuseln,
Wellen rauschen
und Nachtigallen flöten:
Wellen rauschen
und Nachtigallen flöten
Adelaide!
Abendlüfte im zarten Laube flüstern,
Silberglöckchen des Mais im Grase säuseln,
Wellen rauschen
und Nachtigallen flöten:
und Nachtigallen flöten:
Adelaide!
Adelaide!
Einst, o Wunder!
O Wunder entblüht auf meinem Grabe
O Wunder entblüht auf meinem Grabe
Eine Blume der Asche meines Herzens;
Der Asche meines Herzens;
Deutlich schimmert
Deutlich schimmert
auf jedem Purpurblättchen:
auf jedem Purpurblättchen:
Adelaide!
Adelaide!
Einst, o Wunder!
Einst, o Wunder!
entblüht auf entblüht auf meinem Grabe
Eine Blume der Asche meines Herzens
der Asche meines Herzens
Deultich schimmert
Deutlich schimmert
auf jedem Purpurblättchen:
auf jedem Purpurblättchen:
Adelaide!
Adelaide!
Deutlich
schimmert
auf jedem Purpurblättchen
auf jedem Purpurblättchen
Adelaide!
Adelaide!
Adelaide!

Бетховен: Аделаида, соч. 46

(перевод)
Твой друг ходит один
в весеннем саду,
Мягкий из прекрасного
Волшебный свет струился вокруг,
Это, ошеломляя
Цветущие ветви дрожат,
Аделаида!
Аделаида!
В отражающем приливе,
в снегах Альп,
В золотых облаках заходящего дня,
В поле звезд
твой образ сияет
твой образ,
Аделаида!
В золотых облаках заходящего дня,
В поле звезд
твой образ сияет
твой образ,
Аделаида!
вечерний ветерок шепчет в нежной листве,
серебряные колокольчики кукурузы шепчут в траве,
волны несутся
и соловьи свистят:
волны несутся
и соловьи свистят
Аделаида!
вечерний ветерок шепчет в нежной листве,
серебряные колокольчики кукурузы шепчут в траве,
волны несутся
и соловьи свистят:
и соловьи свистят:
Аделаида!
Аделаида!
Когда-то, о чудо!
О чудесные цветы на моей могиле
О чудесные цветы на моей могиле
Цветок пепла моего сердца;
Пепел моего сердца;
Явно переливается
Явно переливается
на каждом фиолетовом листе:
на каждом фиолетовом листе:
Аделаида!
Аделаида!
Когда-то, о чудо!
Когда-то, о чудо!
исчезли на моей могиле
Цветок пепла моего сердца
пепел моего сердца
Определенно переливается
Явно переливается
на каждом фиолетовом листе:
на каждом фиолетовом листе:
Аделаида!
Аделаида!
Четко
переливается
на каждом фиолетовом листе
на каждом фиолетовом листе
Аделаида!
Аделаида!
Аделаида!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Schubert: Ave Maria ft. National Philharmonic Orchestra, Kurt Herbert Adler, Франц Шуберт 1996
Beethoven: Bagatelle No. 25 in A Minor, WoO 59 "Für Elise" ft. Ludwig van Beethoven 2019
I'm No Angel ft. Ludwig van Beethoven 2009
J.S. Bach: Suite for Cello Solo No. 1 in G, BWV 1007 - 1. Prélude ft. Johann Sebastian Bach 2013
Ständchen (Serenade) 2009
A Brand New Day ft. Johann Sebastian Bach 2009
Key to Your Heart ft. Франц Шуберт 1998
J.S. Bach: The Well-Tempered Clavier, Book 1, BWV 846-869 / Prelude & Fugue in C Major, BWV 846 - I. Prelude ft. Johann Sebastian Bach 2019
Hurdy Gurdy Man ft. Франц Шуберт 2008
Freude schöner Götterfunken ft. Ludwig van Beethoven 2012
Schubert: Ave Maria, D839 ft. National Philharmonic Orchestra, Kurt Herbert Adler, Франц Шуберт 2020
Серенада ft. Франц Шуберт 2013
Sonate Au Clair De Lune 2011
J.S. Bach: Prelude & Fugue in C Major (Well-Tempered Clavier, Book I, No. 1), BWV 846 - Prelude ft. Johann Sebastian Bach 2021
Artemis ft. Johann Sebastian Bach 2021
By Your Side 2006
Cello Suite No. 1, Prelude 2015
Alla Gioia (Ode To Joy) ft. Ludwig van Beethoven 2019
Falling Into You 2006
Gretchen am Spinnrade ft. Edwin Fischer, Франц Шуберт 2012

Тексты песен исполнителя: Fritz Wunderlich
Тексты песен исполнителя: Johann Sebastian Bach
Тексты песен исполнителя: Ludwig van Beethoven
Тексты песен исполнителя: Франц Шуберт