Перевод текста песни Din egen verste fiende - CC Cowboys

Din egen verste fiende - CC Cowboys
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Din egen verste fiende, исполнителя - CC Cowboys. Песня из альбома Til der blir dag, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 07.06.2015
Лейбл звукозаписи: Warner Music Norway
Язык песни: Норвежский

Din egen verste fiende

(оригинал)
Jeg ligger våken i min seng
Skulle vært i gang men henger igjen
Alt fra igår og dagene før
Ligger fortsatt der og er blitt til en bør
Alt det der og mere til
Dagene går og jeg går meg vill
I det store lille livet
Om livets gren har fått en brist
Er det lett og bli litt trist
Når du er om du er.
din egen verste fiende
I krig og kjærlighet er alting lov
Sort røyk den stiger mot himmelen blå
Guder og konger makt og begjær
Holder alle på nåde og nede på knær
Alt det der og mere til
Dagen igår og vi går oss vill
I det store lille livet
Når livets gren har fått en brist
Er det lett å bli litt trist
Når du er om du er
Din egen verste fiende
Jeg drømte jeg kom fra himmelen ned
Og gjorde krig til et fredlig sted
Og var det noe mer så fikset jeg det
Fra hjertesukk til hjertesmil
Hva er det man gjør for å få det til
Kan du gi meg kan jeg gi deg litt magi
Alt det der og mere til
Dagen igår og jeg går meg vill
I det store lille livet
Om livets gren har fått en brist
Er det lett å bli litt trist
Om du er når du er
Din egen verste fiende
Alt det der og mere til
Dagene går og jeg går meg vill
Når jeg er om jeg er
Min egen verste fiende

Твой злейший враг

(перевод)
я лежу без сна в своей постели
Должен был бежать, но висеть на
Все со вчерашнего дня и позавчера
Все еще находится там и стал обязательным
Все это и многое другое
Дни идут, и я теряюсь
В большой маленькой жизни
Если ветвь жизни была недостаточной
Это легко и немного грустно
Когда ты есть, если ты есть.
твой злейший враг
В войне и любви все закон
Черный дым поднимается на фоне голубого неба
Сила и желание богов и королей
Держит всех в благодати и на коленях
Все это и многое другое
Вчера и мы заблудились
В большой маленькой жизни
Когда ветвь жизни имеет дефект
Легко ли немного грустить
Когда ты, если ты
Ваш собственный злейший враг
Мне приснилось, что я спустился с небес
И сделал войну мирным местом
И если было что-то еще, я это исправил
От сердечного вздоха к сердечной улыбке
Что вы делаете, чтобы это произошло?
Можешь дать мне, я могу дать тебе волшебство
Все это и многое другое
Вчера и я заблудился
В большой маленькой жизни
Если ветвь жизни была недостаточной
Легко ли немного грустить
Если вы, когда вы
Ваш собственный злейший враг
Все это и многое другое
Дни идут, и я теряюсь
Когда я, если я
Мой злейший враг
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Synder i sommersol 2011
Kom Igjen 2011
Tilgivelsens kunst 2011
Vill, vakker og våt 2011
Damene i domus 2011
River i 2011
Lyst 2011
To hjerter og en sjel 2011
Tigergutt 2011
Harry 2011
Bare du 2011
Barnehjemmet Johnny Johnny 2011
På en god dag 2011
Fortrolig 2011
Kanskje du behøver noen 2011
Når du sover 2011
Helt OK 2011
Blodsbrødre 2011
Død manns blues 2011
Alle vet ingenting ft. Kaveh 2014

Тексты песен исполнителя: CC Cowboys