| Du har ræva som gjør veien til en u-sving, snu fort
| У тебя есть задница, которая пробивается к развороту, быстро поворачивайся
|
| Vi to har et par ting som er ugjort (eheh)
| У нас двоих есть пара вещей, которые не сделаны (ага)
|
| Og du kan se, ikke røre
| И ты можешь видеть, а не трогать
|
| Dama er mekaniker, polerer meg på røret (Hohoo)
| Дама - механик, полирует меня на тюбике (хо-хо)
|
| Og hun veit hvordan hun gjør det
| И она знает, как это сделать
|
| De hater det vi har med, blir tråkket på i gjørme
| Они ненавидят то, что у нас есть, втоптаны в грязь
|
| For du dealer med en bad boy
| Потому что ты имеешь дело с плохим мальчиком
|
| Baby er mitt drivstoff, kaller du for drivstoff (yeah)
| Детка, это мое топливо, ты называешь это топливом (да)
|
| For, baby du har alt det der
| Потому что, детка, у тебя есть все это
|
| Du veit, samma hva de sier, jeg er alltid der for deg
| Знаешь, что бы они ни говорили, я всегда рядом с тобой
|
| Blir det for mye må du si ifra
| Если это становится слишком много, вы должны сказать нет
|
| Leker med den stringen din som om du var en gitar
| Играя со своей струной, как будто ты гитара
|
| De prater piss, men de veit nada! | Они говорят мочу, но они ничего не знают! |
| Fuck it
| К черту это
|
| Alle vet ingenting om oss
| Все ничего не знают о нас
|
| Ingenting har de hørt. | Они ничего не слышали. |
| Har de sett. | Видели ли они. |
| Har de
| Они
|
| Alle vet ingenting om oss, min venn
| Все ничего не знают о нас, мой друг
|
| Går det rykter igjen, igjen?
| Опять слухи?
|
| Burn gummi, baby (aha)
| Жги резину, детка (ага)
|
| Her for vi ruller inn med høyt turtall
| Здесь мы катимся на высокой скорости
|
| Lever livet som om vi dør snart
| Живи так, как будто мы скоро умрем
|
| Om vi kjerringruller opp rizlaen
| Если мы, старые женщины, закатываем ризлу
|
| Trekker’n inn og vi bare flyr opp ned
| Тянет, и мы просто летаем вверх и вниз
|
| Går opp og ned som et hoppeslott
| Поднимается и опускается, как надувной замок
|
| Og hun få'kke nok, for jeg få'kke nok
| И ей мало, потому что мне мало
|
| Så vi kjører på til vi brekker no'
| Итак, мы едем, пока не сломаемся.
|
| Se hun tygger på meg, lakerol
| Смотри, она жует меня, Лакерол.
|
| Mamma pleide å si:
| Мама говорила:
|
| «Ta på deg sikkerhetsbelte om du kjører bil»
| «Пристегните ремень безопасности, если вы за рулем»
|
| For vi lever farlig
| Потому что мы живем опасно
|
| Kjører ned mot døden og i helvete er’e party
| Вождение до смерти и ад - это вечеринка
|
| Hva skjer
| Как дела
|
| Du skjer
| Вы случается
|
| Nei vi skjer
| Нет, это происходит
|
| Har'æ mellom my D
| Har'æ между моим D
|
| Alle vet
| Каждый знает
|
| Alle vet ingenting
| Все ничего не знают
|
| Alle vet
| Каждый знает
|
| For alt de vet er ingenting, for ingenting er alt de vet
| Ибо все, что они знают, это ничего, потому что ничего, это все, что они знают
|
| Alle vet de snille taper
| Все знают хороших неудачников
|
| Det er kjærlighetens pris
| Это цена любви
|
| Alle vet til alle tider at slanger kryper inn i paradis
| Всем известно во все времена, что змеи заползают в рай
|
| For alt de veit er ingenting (Paradis)
| Все, что они знают, это ничто (Рай)
|
| For ingenting er alt de veit (Paradis)
| Ничто - это все, что они знают (Рай)
|
| Åh, baby du gjør tingen din, for den tingen din er akseptert
| О, детка, ты делаешь свое дело, потому что твое дело принято
|
| Alle vet en vakker dag, så møter du deg selv
| Всем известен прекрасный день, тогда ты встретишь себя
|
| Alle vet det blåser opp, og dører går igjen med et smell
| Все знают, что он взрывается, и двери захлопываются
|
| For alt de veit er ingenting (Smell!)
| Все, что они знают, это ничто (Запах!)
|
| For ingenting er alt de veit (Smell!)
| Ничто - это все, что они знают (Запах!)
|
| Åh baby, jeg gjør tingen min
| О, детка, я делаю свое дело
|
| Så lenge tingen min er akseptert | Пока моя вещь принята |