Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kinky Sex Makes The World Go Round , исполнителя - Dead Kennedys. Дата выпуска: 22.04.2020
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kinky Sex Makes The World Go Round , исполнителя - Dead Kennedys. Kinky Sex Makes The World Go Round(оригинал) |
| Greetings: This is the Secretary of War at the State Department |
| of the United States |
| We have a problem. |
| The companies want something done about this sluggish |
| world economic situation |
| Profits have been running a little thin lately |
| and we need to stimulate some growth |
| Now we know |
| there’s an alarmingly high number of young people roaming |
| around in your country with nothing to do but stir up trouble |
| for the police and damage private property. |
| It doesn’t look like they’ll ever get a job |
| It’s about time we did something constructive with these people |
| We’ve got thousands of 'em here too. |
| They’re crawling all over |
| The companies think it’s time we all sit down, have a serious get-together- |
| And start another war |
| The President? |
| He loves the idea! |
| All those missiles streaming overhead to and fro |
| Napalm |
| People running down the road, skin on fire |
| The Soviets seem up for it: |
| The Kremlin’s been itching for the real thing for years. |
| Hell, Afghanistan’s no fun |
| So whadya say? |
| We don’t even have to win this war. |
| We just want to cut down on some of this excess population |
| Now look. |
| Just start up a draft; |
| draft as many of those people as you can. |
| We’ll call up every last youngster we can get our hands on, |
| hand 'em some speed, give 'em an hour or two to learn how to use |
| an automatic rifle and send 'em on their way |
| Libya? |
| El Salvador? |
| How 'bout Northern Ireland? |
| Or a «moderately repressive regime"in South America? |
| We’ll just cook up a good Soviet threat story |
| in the Middle East-we need that oil |
| We had Libya all ready to go and Colonel Khadafy’s hit squad |
| didn’t even show up. |
| I tell ya |
| That man is unreliable. |
| The Kremlin had their fingers on the button just like we did for that one |
| Now just think for a minute-We can make this war so big-so BIG |
| The more people we kill in this war, the more the economy will prosper |
| We can get rid of practically everybody on your dole queue if we plan this |
| right. |
| Take every loafer on welfare right off our computer rolls |
| Now don’t worry about demonstrations-just pump up your drug supply. |
| So many people have hooked themselves on heroin |
| and amphetamines since we took over, it’s just like Vietnam. |
| We had everybody so busy with LSD they never got too strong. |
| Kept the war functioning just fine |
| It’s easy. |
| We’ve got our college kids so interested in beer |
| they don’t even care if we start manufacturing germ bombs again. |
| Put a nuclear stockpile in their back yard, |
| they wouldn’t even know what it looked like |
| So how 'bout it? |
| Look-War is money. |
| The arms manufacturers tell me unless |
| we get our bomb factories up to full production |
| the whole economy is going to collapse |
| The Soviets are in the same boat. |
| We all agree the time has come for the big one, so whadya say?!? |
| That’s excellent. |
| We knew you’d agree |
| The companies will be very pleased. |
Извращенный Секс Заставляет Мир Вращаться(перевод) |
| Приветствую: это военный министр Государственного департамента. |
| Соединенных Штатов |
| У нас есть проблемы. |
| Компании хотят что-то сделать с этим вялым |
| экономическая ситуация в мире |
| В последнее время прибыль немного снизилась |
| и нам нужно стимулировать некоторый рост |
| Теперь мы знаем |
| тревожно большое количество молодых людей |
| вокруг в вашей стране ничего не делать, кроме как создавать проблемы |
| для полиции и повредить частную собственность. |
| Не похоже, что они когда-либо получат работу |
| Пришло время сделать что-то конструктивное с этими людьми |
| У нас их тоже тысячи. |
| Они ползают повсюду |
| Компании думают, что пришло время нам всем сесть и провести серьезную встречу. |
| И начать новую войну |
| Президент? |
| Ему нравится эта идея! |
| Все эти ракеты летят над головой туда-сюда |
| Напалм |
| Люди бегут по дороге, кожа в огне |
| Советы, похоже, за это: |
| Кремль уже много лет жаждет настоящего. |
| Черт, в Афганистане не весело |
| Так что скажешь? |
| Нам даже не нужно выигрывать эту войну. |
| Мы просто хотим сократить часть этого избыточного населения. |
| Теперь смотри. |
| Просто запустите черновик; |
| наберите как можно больше таких людей. |
| Мы позвоним каждому юноше, до которого сможем дотянуться, |
| дайте им немного скорости, дайте им час или два, чтобы научиться пользоваться |
| автоматическую винтовку и отправить их в путь |
| Ливия? |
| Сальвадор? |
| Как насчет Северной Ирландии? |
| Или «умеренно репрессивный режим» в Южной Америке? |
| Мы просто придумаем хорошую историю советских угроз |
| на Ближнем Востоке - нам нужна эта нефть |
| У нас была вся Ливия, готовая к действию, и боевая группа полковника Каддафи. |
| даже не появился. |
| я тебе говорю |
| Этот человек ненадежен. |
| Кремль держал пальцы на кнопке так же, как и мы в тот раз. |
| А теперь задумайтесь на минуту. Мы можем сделать эту войну такой большой, такой БОЛЬШОЙ. |
| Чем больше людей мы убьём в этой войне, тем больше будет процветать экономика |
| Мы можем избавиться практически от всех в очереди на пособие по безработице, если спланируем это. |
| Правильно. |
| Возьмите каждого бездельника на социальном обеспечении прямо из наших компьютерных рулонов |
| Теперь не беспокойтесь о демонстрациях — просто накачайте свои запасы наркотиков. |
| Так много людей подсели на героин |
| и амфетамины с тех пор, как мы захватили власть, это как во Вьетнаме. |
| У нас все были так заняты ЛСД, что никогда не становились слишком сильными. |
| Поддерживал войну нормально |
| Это просто. |
| Наши дети из колледжа так интересуются пивом |
| их даже не волнует, если мы снова начнем производить бактериальные бомбы. |
| Поместите ядерный запас на заднем дворе, |
| они бы даже не знали, как это выглядит |
| Так как насчет этого? |
| Look-War — это деньги. |
| Производители оружия говорят мне, если |
| мы запускаем наши бомбовые заводы на полную мощность |
| вся экономика рухнет |
| Советы находятся в одной лодке. |
| Мы все согласны с тем, что пришло время для большого, так что что сказать?!? |
| Это отлично. |
| Мы знали, что вы согласитесь |
| Компании будут очень довольны. |
| Название | Год |
|---|---|
| California Uber Alles | 1987 |
| Holiday in Cambodia | 1987 |
| Police Truck | 1987 |
| Too Drunk to Fuck | 1987 |
| Insight | 1987 |
| I Fought the Law | 1987 |
| Viva Las Vegas | 2007 |
| Terminal Preppie | 2004 |
| Kill The Poor | 2007 |
| Back in the USSR | 2004 |
| Nazi Punks Fuck Off | 2007 |
| Chemical Warfare | 2013 |
| Let's Lynch The Landlord | 2013 |
| The Man with the Dogs | 1987 |
| Halloween | 2007 |
| Life Sentence | 1987 |
| Winnebago Warrior | 2004 |
| I Kill Children | 2013 |
| Moon Over Marin | 2007 |
| Drug Me | 2013 |