| In the east the wind is blowing the boats across the sea
| На востоке ветер гонит лодки по морю
|
| And their sails will fill the morning and their cries ring out to me
| И их паруса наполнят утро, и их крики донесутся до меня.
|
| Oh, Oh
| Ой ой
|
| Oh, the more it changes, the more it stays the same
| О, чем больше он меняется, тем больше он остается прежним
|
| And the hand just re-arranges the players in the game
| А рука просто переставляет игроков в игре
|
| Oh, I had a dream, it seemed I stood alone
| О, мне приснился сон, казалось, я стоял один
|
| And the veil of all the years
| И завеса всех лет
|
| Goes sinking from my eyes like a stone
| Уходит из моих глаз, как камень
|
| A king shall fall and put to death by the English parliament shall be
| Король падет и будет казнен английским парламентом.
|
| Fire and plague to London come in the year of six and twenties three
| Огонь и чума в Лондон приходят в шестом и двадцатом третьем году
|
| An emperor of France shall rise who will be born near Italy
| Восстанет император Франции, который родится недалеко от Италии
|
| His rule shall cost his empire dear, Napoloron his name shall be
| Его правление дорого обойдется его империи, Наполорон его имя будет
|
| From Castile does Franco come and the Government driven out shall be
| Из Кастилии придет Франко, и правительство будет изгнано.
|
| An English king seeks divorce, and from his throne cast down is he
| Английский король ищет развода, и со своего трона он низвергнут
|
| One named Hister shall become a captain of Greater Germany
| Некто по имени Хистер станет капитаном Великой Германии.
|
| No law does this man observe and bloody his rise and fall shall be
| Этот человек не соблюдает никаких законов, и, черт возьми, его взлет и падение будут
|
| Man, man, your time is sand, your ways are leaves upon the sea
| Мужик, чувак, твое время - песок, твои пути - листья на море.
|
| I am the eyes of Nostradamus, all your ways are known to me
| Я глаза Нострадамуса, все пути твои мне известны
|
| Man, man, your time is sand, your ways are leaves upon the sea
| Мужик, чувак, твое время - песок, твои пути - листья на море.
|
| I am the eyes of Nostradamus, all your ways are known to me
| Я глаза Нострадамуса, все пути твои мне известны
|
| In the new lands of America three brothers now shall come to power
| В новых землях Америки теперь к власти придут три брата
|
| Two alone are born to rule but all must die before their hour
| Только двое рождены, чтобы править, но все должны умереть раньше своего часа
|
| Two great men yet brothers not make the north united stand
| Два великих человека, но братья не объединяют север
|
| Its power be seen to grow, and fear possess the eastern lands
| Его сила растет, и страх овладевает восточными землями
|
| Three leagues from the gates of Rome a Pope named Pol is doomed to die
| В трех лигах от ворот Рима обречен на смерть Папа по имени Поль.
|
| A great wall that divides a city at this time is cast aside
| Великая стена, разделяющая город в это время, отброшена
|
| These are the signs I bring to you to show you when the time is nigh
| Это знаки, которые я приношу вам, чтобы показать вам, когда время близко
|
| Man, man, your time is sand, your ways are leaves upon the sea
| Мужик, чувак, твое время - песок, твои пути - листья на море.
|
| I am the eyes of Nostradamus, all your ways are known to me | Я глаза Нострадамуса, все пути твои мне известны |