Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ring of Fire , исполнителя - Johnny Cash. Дата выпуска: 31.12.1998
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ring of Fire , исполнителя - Johnny Cash. Ring of Fire(оригинал) | Кольцо огня(перевод на русский) |
| Love is a burning thing | Любовь — обжигающая штука, |
| And it makes a fiery ring | И она выписывает огненное кольцо. |
| Bound by wild desire | Охваченный дикой страстью, |
| I fell into a ring of fire | Я попал в кольцо огня. |
| - | - |
| Chorus: | Припев: |
| I fell into a burning ring of fire | Я попал в кольцо огня. |
| I went down, down, down | Оно затягивало меня все дальше и дальше. |
| And the flames went higher | А моя страсть все росла. |
| - | - |
| And it burns, burns, burns | И оно обжигает, обжигает, обжигает |
| The ring of fire | Кольцо огня. |
| The ring of fire | Кольцо огня. |
| - | - |
| I fell into a burning ring of fire | Я попал в кольцо огня. |
| I went down, down, down | Оно затягивало меня все дальше и дальше. |
| And the flames went higher | А моя страсть все росла. |
| - | - |
| And it burns, burns, burns | И оно обжигает, обжигает, обжигает |
| The ring of fire | Кольцо огня. |
| The ring of fire | Кольцо огня. |
| - | - |
| The taste of love is sweet | Любовь сладка, |
| When hearts like ours meet | Когда сердца — перекресток наших душ. |
| I fell for you like a child | Я влюбился в тебя, как мальчишка, |
| Oh, but the fire went wild | Огонь стал неуправляем. |
| - | - |
| Chorus | Я попал в кольцо огня. |
| I fell into a burning ring of fire | Оно затягивало меня все дальше и дальше. |
| I went down, down, down | А моя страсть все росла. |
| And the flames went higher | |
| - | - |
| And it burns, burns, burns | Кольцо огня. |
| The ring of fire | Кольцо огня. |
| The ring of fire | |
| - | - |
| I fell into a burning ring of fire | Оно затягивало меня все дальше и дальше. |
| I went down, down, down | А моя страсть все росла. |
| And the flames went higher | |
| - | - |
| And it burns, burns, burns | Кольцо огня. |
| The ring of fire | Кольцо огня. |
| The ring of fire | И оно обжигает, обжигает, обжигает |
| - | - |
| And it burns, burns, burns | Кольцо огня. |
| The ring of fire | |
| The ring of fire | |
| - | - |
Ring of Fire(оригинал) |
| Love is a burnin' thing, |
| And it makes a fiery ring |
| Bound by wild desire |
| I fell into a ring of fire. |
| I fell into a burnin' ring of fire |
| I went down, down, down |
| And the flames went higher, |
| And it burns, burns, burns, |
| The ring of fire, the ring of fire. |
| I fell into a burnin' ring of fire |
| I went down, down, down |
| And the flames went higher, |
| And it burns, burns, burns, |
| The ring of fire, the ring of fire. |
| The taste of love is sweet |
| When hearts like ours meet. |
| I fell for you like a child |
| Oh, but the fire went wild. |
| I fell into a burnin' ring of fire |
| I went down, down, down |
| And the flames went higher, |
| And it burns, burns, burns, |
| The ring of fire, the ring of fire. |
| I fell into a burnin' ring of fire |
| I went down, down, down, |
| And the flames went higher, |
| And it burns, burns, burns, |
| The ring of fire, the ring of fire. |
| And it burns, burns, burns, |
| The ring of fire, the ring of fire. |
| The ring of fire, the ring of fire |
| The ring of fire |
| (перевод) |
| Любовь - это горящая вещь, |
| И это делает огненное кольцо |
| Связанный диким желанием |
| Я попал в кольцо огня. |
| Я попал в горящее огненное кольцо |
| Я пошел вниз, вниз, вниз |
| И пламя поднялось выше, |
| И горит, горит, горит, |
| Кольцо огня, кольцо огня. |
| Я попал в горящее огненное кольцо |
| Я пошел вниз, вниз, вниз |
| И пламя поднялось выше, |
| И горит, горит, горит, |
| Кольцо огня, кольцо огня. |
| Вкус любви сладкий |
| Когда встречаются такие сердца, как наше. |
| Я влюбился в тебя, как ребенок |
| О, но огонь разгорелся. |
| Я попал в горящее огненное кольцо |
| Я пошел вниз, вниз, вниз |
| И пламя поднялось выше, |
| И горит, горит, горит, |
| Кольцо огня, кольцо огня. |
| Я попал в горящее огненное кольцо |
| Я спускался вниз, вниз, вниз, |
| И пламя поднялось выше, |
| И горит, горит, горит, |
| Кольцо огня, кольцо огня. |
| И горит, горит, горит, |
| Кольцо огня, кольцо огня. |
| Кольцо огня, кольцо огня |
| Кольцо огня |
| Название | Год |
|---|---|
| Hurt | 2002 |
| God's Gonna Cut You Down | 2005 |
| Personal Jesus | 2001 |
| Ain't No Grave | 2009 |
| You're the Only Star In My Blues Heaven ft. Carl Perkins, Jerry Lee Lewis, Johnny Cash | 2012 |
| One | 2002 |
| Heart Of Gold | 2002 |
| Further On Up The Road | 2005 |
| Solitary Man | 2002 |
| The Man Comes Around | 2002 |
| I Won't Back Down | 1999 |
| Devil's Right Hand | 2002 |
| Cat's In The Cradle | 2020 |
| Ghost Riders in the Sky | 2011 |
| I've Been Everywhere | 1995 |
| Sixteen Tons | 2020 |
| We'll Meet Again | 2002 |
| Rusty Cage | 2002 |
| Wayfaring Stranger | 2002 |
| Hung My Head | 2002 |