| I hate unemployment and I’ll tell you why
| Я ненавижу безработицу, и я скажу вам, почему
|
| I wanna keep working ‘til the day I die
| Я хочу продолжать работать до самой смерти
|
| I like to work, I do it well and when I can’t feed my family
| Я люблю работать, я делаю это хорошо, и когда я не могу прокормить свою семью
|
| Lord I feel like hell
| Господи, я чувствую себя адом
|
| Lord, give me a job of work to do
| Господи, дай мне работу, которую нужно сделать
|
| Lord, give me a job of work to do
| Господи, дай мне работу, которую нужно сделать
|
| That’s all I want, that’s all I ask of you
| Это все, что я хочу, это все, о чем я прошу тебя
|
| The man from the government says it’s fine
| Человек из правительства говорит, что все в порядке
|
| To walk on over to the free food line
| Чтобы пройти к очереди за бесплатной едой
|
| Nice of the government to be so fair
| Мило со стороны правительства быть таким справедливым
|
| But I don’t want my friends to see me there
| Но я не хочу, чтобы мои друзья видели меня там
|
| Lord, give me a job of work to do
| Господи, дай мне работу, которую нужно сделать
|
| Lord, give me a job of work to do
| Господи, дай мне работу, которую нужно сделать
|
| That’s all I want, that’s all I ask of you
| Это все, что я хочу, это все, о чем я прошу тебя
|
| I was born and raised in these old hills
| Я родился и вырос на этих старых холмах
|
| I never left ‘em and I never will
| Я никогда не оставлял их и никогда не оставлю
|
| I’m able-bodied, my friends are, too
| Я здоров, мои друзья тоже
|
| And all that we want is a job to do
| И все, что мы хотим, это работа
|
| Lord, give me a job of work to do
| Господи, дай мне работу, которую нужно сделать
|
| Lord, give me a job of work to do
| Господи, дай мне работу, которую нужно сделать
|
| That’s all I want, that’s all I ask of you
| Это все, что я хочу, это все, о чем я прошу тебя
|
| Well, these are the worst times I have seen
| Ну, это худшие времена, которые я видел
|
| I don’t want to seem ungrateful or mean
| Я не хочу показаться неблагодарным или злым
|
| But a man’s got to raise his family
| Но мужчина должен поднять свою семью
|
| And I can’t stand to raise ‘em on charity
| И я не могу поднять их на благотворительность
|
| Lord, give me a job of work to do
| Господи, дай мне работу, которую нужно сделать
|
| Lord, give me a job of work to do
| Господи, дай мне работу, которую нужно сделать
|
| That’s all I want, that’s all I ask of you | Это все, что я хочу, это все, о чем я прошу тебя |