Перевод текста песни Abschiedsbrief des Prometheus - Nargaroth

Abschiedsbrief des Prometheus - Nargaroth
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Abschiedsbrief des Prometheus, исполнителя - Nargaroth.
Дата выпуска: 22.06.2011
Язык песни: Английский

Abschiedsbrief des Prometheus

(оригинал)
Seit Zeiten schon schmerzt eine Wunde
Die klaffend da das Leid genoss,
Das sie erschuf seit jener Stunde
In der die schwarze Trne floss.
Sie geifert um ihr eigen Willen
Und machtlos ringt der Medikus
Mit seiner Kunst um sie zu stillen,
S’ist als ob ich sie ertragen muss.
So flieh' ich schrein’d in dunkle Tiefen,
Hr mein' Dmonen mich verhhnen.
Versuche mein Geist zu verschlieen,
Doch hr mich schreien, hr mich sthnen.
So trenn ich auf den Lebensteppich
Und web' erneut den Faden ein.
Doch wird nie wieder in mei’m Leben.
Der Funke des Prometheus sein.
For some time a wound pains
That, gaping their enjoys the suffering
From which she creates since the hour
The black tears had flown
She dribbles for her own will
And the doctor fights in pain
With his art to soothe her
But it seems I have to bear her
So I flee screaming into deep dark caves
But still I can hear my demons mock me I try to shut my soul
But I hear myself scream, hear myself groan
So I undo the carpet of life
And I weave in the thread again
But in my life will be never again
The spark of the Prometheus

Прощальное письмо Прометея

(перевод)
Seit Zeiten schon schmerzt eine Wunde
Die klaffend da das Leid genoss,
Das sie erschuf seit jener Stunde
In der die schwarze Trne floss.
Sie geifert um ihr eigen Willen
Und machtlos ringt der Medikus
Mit seiner Kunst um sie zu Stillen,
S’ist als ob ich sie ertragen muss.
Так что я летал в дункле Тифене,
Hr mein 'Dmonen mich verhhnen.
Versuche mein Geist zu verschlieen,
Doch hr mich schreien, hr mich sthnen.
So trenn ich auf den Lebensteppich
Und web' erneut den Faden ein.
Doch wird nie wieder in mei’m Leben.
Der Funke des Prometheus sein.
Некоторое время болит рана
Что, разинув глаза, наслаждается страданием
Из которого она творит с часу
Черные слезы текли
Она капает по собственной воле
И доктор борется с болью
Своим искусством успокаивать ее
Но, кажется, я должен терпеть ее
Поэтому я убегаю с криком в глубокие темные пещеры
Но все же я слышу, как мои демоны издеваются надо мной, я пытаюсь закрыть свою душу
Но я слышу свой крик, слышу свой стон
Так что я расстегиваю ковер жизни
И я снова вплетаю нить
Но в моей жизни больше никогда не будет
Искра Прометея
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I Bring My Harvest Home 2003
Der Leiermann 2007
Der Satan Ist's 2007
Semper Fi 2007
Hate Song 2007
I Still Know 2007
Artefucked 2007
Vereinsamt 2007
Shall We Begin? 1999
Be Dead Or Satanic 2003
Introduction 2007
Satan Industries 2003
Meine Phantasien Sind Wie Brennendes Laub...nicht Von Dauer... 2007
Into The Void 1999
Hunting Season 2003
I Got My Dead Man Sleep 2007
Amarok - Zorn Des Lammes Part II 1999
A Tear In The Face Of Satan 2003
As The Stars Took Me With 'Em 1999

Тексты песен исполнителя: Nargaroth