| Weinend, `ne Zig’rette haltend stehe ich am Fenster. | Плачу, с сигаретой в руке, стою у окна. |
| Ich seh' den Schnee der
| я вижу снег
|
| fällt
| падает
|
| Waren da nicht g ́rade Blumen, labend sich am Morgentau? | Разве там не были одни цветы, освежающие утреннюю росу? |
| Lachte nicht grad da
| Не смеялся тогда
|
| ein Kind?
| ребенок?
|
| Es hatte meinen Namen, und auch sein Vater war ihm fremd. | У него было мое имя, и его отец тоже был для него незнакомцем. |
| Liebe war es,
| люблю это было
|
| wenn er schlug
| когда он ударил
|
| Da war die Mutter. | Там была мать. |
| Lachend. | Смеющийся. |
| Gold ́ne Sonne in ihrem Haar. | Золотое солнце в волосах. |
| Und doch schwieg sie
| И все же она ничего не сказала
|
| da…
| там…
|
| Nackt und noch immer weinend die Stirn gepresst ans kalte Glas, starr' ich
| Голый и все еще плачущий, прижавшись лбом к холодному стеклу, я смотрю
|
| weiter durch das Fenster dessen Scheiben tränennass
| дальше через окно, чьи стекла мокры от слез
|
| Der Schnee beginnt im Sturm zu treiben. | Снег начинает дрейфовать в шторм. |
| Fratzen jagen durch das Grau.
| Лица бегут сквозь серость.
|
| Sie kommen aus dem Kindergestern, als Gruß erschallt ihr Lachen rau
| Они вчерашнего детства, их смех звенит хрипло, как приветствие
|
| Der Sturm legt frei eine Kinderleiche, mein Weinen weicht der Raserei.
| Буря обнажает труп ребенка, мой плач сменяется яростью.
|
| Nackt werfe ich mich durch das Fenster, das Glas legt meine Wunden frei
| Голый, я бросаюсь в окно, стекло обнажает мои раны
|
| Ich wollte fremde Früchte kosten, lachen hör ́n mein eig ́nes Kind.
| Я хотел попробовать чужой плод, услышать собственный детский смех.
|
| Das Abendrot der Liebe leben und wandeln wo die Sterne sind
| Живи закатом любви и иди туда, где звезды
|
| Schweigend lehne ich am Fenster
| Я молча прислоняюсь к окну
|
| Mein Haar wie Fetzen im Gesicht. | Мои волосы, как тряпки на моем лице. |
| Der Sturm träg fort meine Phantasien,
| Буря уносит мои фантазии,
|
| denn mehr sind sie leider nicht | потому что, к сожалению, они не более |