
Дата выпуска: 11.09.2009
Язык песни: Немецкий
Winter(оригинал) |
Lamentieren des Hasses |
Es weinen in Liebe verstorbene Ahnen |
Die eistrunken neigen ihr ehren’es Haupt |
Und all meine Sünden verlieren die Namen |
Wenn der Hass das Gewissen beraubt |
Wie einst ein Splitter aus reinstem Kristall |
Das Herz des Jungen erkaltet ließ |
So schenkte die Gnade die Königin |
Mir die Kraft, auf daß ich dich verstieß |
Ich habe das Herz aus meiner Brust |
Mit dem Eisdolch längst heraus gerissen |
Befreit mich von Demut und Strafenlust |
Von Wehmut und sünd'gem Gewissen |
Ich schnitt mit Schrei den Blutstrahl entzwei |
Der dich und mich verbunden |
Da wir die Liebe, die uns einst geheilt |
Wie blutschwarze Gäule geschunden |
Anklage der Ahnen |
Und es klagen die Väter der Ahnen «Verräter» |
Die Seele betrogen. |
Die Ehre belogen |
Selbstverachtung gepredigt, in Schuld sich verewigt |
In Worten und Tat, eines Mannes Hochverrat |
Kein Gott wird dich erlösen, von deiner ehrlos' Schuld |
Zum Manne mußt du werden, doch nicht mehr in deinem ‚Kult' |
Trage aufrecht deine Sünden, zeichne sie auf deine Haut |
Dass zur Erlösung wirst geschunden, von jedem, der dein Kainsmal schaut! |
Das Ende |
So schrieb ich in Stein mein ehrlos' Vermächtnis |
Und blutet es noch in meinem Gedächtnis |
Denn hin und wieder dann und wann |
Schmerzt die Erinnerung daran |
Зима(перевод) |
Плач ненависти |
Предки, умершие от любви, плачут |
Пьяные со льдом склоняют головы в чести |
И все мои грехи теряют свои имена |
Когда ненависть лишает совесть |
Как осколок самого чистого кристалла когда-то |
Заставил сердце мальчика остыть |
Так милость даровала королеве |
У меня есть сила, чтобы изгнать тебя |
Я вырвал сердце из груди |
Вырван давно ледяным кинжалом |
Избавь меня от смирения и жажды наказания |
Меланхолии и греховной совести |
Я разрезал поток крови надвое с криком |
что связывает тебя и меня |
Как мы любим, что когда-то исцелил нас |
Содрали кожу, как кроваво-черные лошади |
обвинение предков |
А отцы предков жалуются на "предателей" |
Предала душа. |
солгал в честь |
Проповедуется ненависть к себе, увековеченная в вине |
Словом и делом измена одного человека |
Ни один бог не искупит вас от вашей бесчестной вины |
Вы должны стать мужчиной, но больше не в своем «культе» |
Неси свои грехи прямо, отметь их на своей коже. |
Что во спасение с тебя сдирают кожу все, кто увидит твой знак Каина! |
Конец |
Так что я написал свое бесчестное наследие в камне |
И это все еще кровоточит в моей памяти |
Потому что время от времени, время от времени |
Память об этом болит |
Название | Год |
---|---|
I Bring My Harvest Home | 2003 |
Der Leiermann | 2007 |
Der Satan Ist's | 2007 |
Semper Fi | 2007 |
Hate Song | 2007 |
I Still Know | 2007 |
Artefucked | 2007 |
Vereinsamt | 2007 |
Shall We Begin? | 1999 |
Be Dead Or Satanic | 2003 |
Introduction | 2007 |
Satan Industries | 2003 |
Meine Phantasien Sind Wie Brennendes Laub...nicht Von Dauer... | 2007 |
Into The Void | 1999 |
Hunting Season | 2003 |
I Got My Dead Man Sleep | 2007 |
Amarok - Zorn Des Lammes Part II | 1999 |
A Tear In The Face Of Satan | 2003 |
As The Stars Took Me With 'Em | 1999 |