Перевод текста песни Winter - Nargaroth

Winter - Nargaroth
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Winter, исполнителя - Nargaroth. Песня из альбома Jahreszeiten, в жанре
Дата выпуска: 11.09.2009
Лейбл звукозаписи: Inter Arma
Язык песни: Немецкий

Winter

(оригинал)
Lamentieren des Hasses
Es weinen in Liebe verstorbene Ahnen
Die eistrunken neigen ihr ehren’es Haupt
Und all meine Sünden verlieren die Namen
Wenn der Hass das Gewissen beraubt
Wie einst ein Splitter aus reinstem Kristall
Das Herz des Jungen erkaltet ließ
So schenkte die Gnade die Königin
Mir die Kraft, auf daß ich dich verstieß
Ich habe das Herz aus meiner Brust
Mit dem Eisdolch längst heraus gerissen
Befreit mich von Demut und Strafenlust
Von Wehmut und sünd'gem Gewissen
Ich schnitt mit Schrei den Blutstrahl entzwei
Der dich und mich verbunden
Da wir die Liebe, die uns einst geheilt
Wie blutschwarze Gäule geschunden
Anklage der Ahnen
Und es klagen die Väter der Ahnen «Verräter»
Die Seele betrogen.
Die Ehre belogen
Selbstverachtung gepredigt, in Schuld sich verewigt
In Worten und Tat, eines Mannes Hochverrat
Kein Gott wird dich erlösen, von deiner ehrlos' Schuld
Zum Manne mußt du werden, doch nicht mehr in deinem ‚Kult'
Trage aufrecht deine Sünden, zeichne sie auf deine Haut
Dass zur Erlösung wirst geschunden, von jedem, der dein Kainsmal schaut!
Das Ende
So schrieb ich in Stein mein ehrlos' Vermächtnis
Und blutet es noch in meinem Gedächtnis
Denn hin und wieder dann und wann
Schmerzt die Erinnerung daran

Зима

(перевод)
Плач ненависти
Предки, умершие от любви, плачут
Пьяные со льдом склоняют головы в чести
И все мои грехи теряют свои имена
Когда ненависть лишает совесть
Как осколок самого чистого кристалла когда-то
Заставил сердце мальчика остыть
Так милость даровала королеве
У меня есть сила, чтобы изгнать тебя
Я вырвал сердце из груди
Вырван давно ледяным кинжалом
Избавь меня от смирения и жажды наказания
Меланхолии и греховной совести
Я разрезал поток крови надвое с криком
что связывает тебя и меня
Как мы любим, что когда-то исцелил нас
Содрали кожу, как кроваво-черные лошади
обвинение предков
А отцы предков жалуются на "предателей"
Предала душа.
солгал в честь
Проповедуется ненависть к себе, увековеченная в вине
Словом и делом измена одного человека
Ни один бог не искупит вас от вашей бесчестной вины
Вы должны стать мужчиной, но больше не в своем «культе»
Неси свои грехи прямо, отметь их на своей коже.
Что во спасение с тебя сдирают кожу все, кто увидит твой знак Каина!
Конец
Так что я написал свое бесчестное наследие в камне
И это все еще кровоточит в моей памяти
Потому что время от времени, время от времени
Память об этом болит
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pisen Pro Satana 2000
Rasluka 2011
Black Metal Ist Krieg 2000
I Burn For You 2000
Herbstleyd 1998
Seven Tears Are Flowing To The River 2000
The Day Burzum Killed Mayhem 2000
Possessed By Black Fucking Metal 2000
Der Satan Ist's 2007
Der Leiermann 2007
I Bring My Harvest Home 2003
Abschiedsbrief des Prometheus 2011
Erik, May You Rape The Angels 2000
Dawn Of Epiphany 2017
The Gates Of Eternity 2000
Karmageddon 1998
Sommer 2009
Whither Goest Thou 2017
Wo die Kraniche ziehn 2011
Tränen eines Mannes 2011

Тексты песен исполнителя: Nargaroth