Перевод текста песни Herbst - Nargaroth

Herbst - Nargaroth
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Herbst, исполнителя - Nargaroth. Песня из альбома Jahreszeiten, в жанре
Дата выпуска: 11.09.2009
Лейбл звукозаписи: Inter Arma
Язык песни: Немецкий

Herbst

(оригинал)
Es sinkt die sterbende Sonne,
blutrot in nebligen Schlaf.
Es regt sich Bedauern im Herzen,
wo einst mein Scheitern mich traf.
Und meine Hände nun welk wie Papier,
verbrennen im herzkühlen Fehl.
Und altes Lachen, das schaudernd mich macht,
verlacht mich in all dem Weh'.
Und keine Narbe blieb namenlos,
im Kampfe der Eitelkeit.
Verblutend wir blieben im Felde zurück
und lecken die Wunden der Zeit.
Es mahnet der Nornen Gesang,
an so viel schlafendes Einst.
Es brechen der Liebe Geschichte,
egal wie ernst du’s auch meinst.
Es ruhen die Tränen wie junger Regen
auf bald schon sterbendem Gras.
Sanft schmiegt sich Moos an wittere Wände
der Herzen die ich nie vergaß…
Wo die Sehnsucht nach deiner Haut blieb?
Schreit es in mei’m Kopf allein.
Auf dass die allein an mir geschehe,
mit all ihrem Zweifel und Schrei’n.
Das fremde Bett, in das ich am Abend floh,
war gleich dem des Morgens so kalt.
Einst waren unsere Herzen vereint,
vordorrt nun, betrogen und alt.
Ich habe so oft auch gelogen für dich,
egal bei oder mit wem du schliefst.
Es klebt noch ein fremder Hauch in deinem Haar,
der gleicht dem Dämon vor dem du fliehst.
Seit langem schon wir uns nicht in die Augen sehn,
weil zu viele Küsse wir stahl’n.
Wir schneiden uns Nachts unsere Sünden ins Fleisch,
die da mahnen uns ewig der Qual’n.
Noch tausende Burgen wir trunken erklimmen,
die bald schon Ruinen sind.
Doch stehen ach noch nicht von steinernen Zinnen,
dass unsere Träume schon sterben im Wind.

Осень

(перевод)
Умирающее солнце тонет
кроваво-красный в туманном сне.
В сердце рождается сожаление,
где моя неудача однажды встретила меня.
И мои руки теперь иссохли, как бумага
гори в сердце-прохладно пропустишь.
И старый смех, который заставляет меня содрогаться
смеется надо мной во всем горе.
И ни один шрам не остался безымянным,
в битве тщеславия.
Истекая кровью, мы остались в поле
и зализывать раны времени.
Напутствует пение норн,
чтобы так много спать один раз.
Это ломает историю любви,
независимо от того, насколько вы серьезны.
Слезы отдыхают, как молодой дождь
на скоро будет умирать трава.
Мох нежно прижимается к обветренным стенам
сердца, которые я никогда не забывал...
Куда делась тоска по твоей коже?
Он кричит только в моей голове.
чтобы это случилось со мной одной,
со всеми их сомнениями и криками.
Странная кровать, в которую я бежал вечером
было так холодно, как утром.
Когда-то наши сердца были объединены
иссохший теперь, обманутый и старый.
Я тоже лгал тебе так много раз
независимо от того, с кем или с кем вы спали.
В твоих волосах до сих пор странное прикосновение,
это похоже на демона, от которого вы бежите.
Давно мы не смотрели друг другу в глаза,
потому что мы украли слишком много поцелуев.
Мы вырезаем наши грехи во плоти ночью
они напоминают нам о мучениях навсегда.
Тысячи замков лезем пьяными,
который скоро превратится в руины.
Но увы, не встать еще от каменных вершин,
что наши мечты уже умирают на ветру.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pisen Pro Satana 2000
Rasluka 2011
Black Metal Ist Krieg 2000
I Burn For You 2000
Herbstleyd 1998
Seven Tears Are Flowing To The River 2000
The Day Burzum Killed Mayhem 2000
Possessed By Black Fucking Metal 2000
Der Satan Ist's 2007
Der Leiermann 2007
I Bring My Harvest Home 2003
Abschiedsbrief des Prometheus 2011
Erik, May You Rape The Angels 2000
Dawn Of Epiphany 2017
The Gates Of Eternity 2000
Karmageddon 1998
Sommer 2009
Whither Goest Thou 2017
Wo die Kraniche ziehn 2011
Tränen eines Mannes 2011

Тексты песен исполнителя: Nargaroth