| Donde Hay un Mango (оригинал) | Где есть ручка (перевод) |
|---|---|
| Viejo Gómez, vos que estás | Старый Гомес, ты кто |
| De manguero doctorao | докторский шланг |
| Y que un mango descubrís | И что манго вы обнаружите |
| Aunque lo hayan enterrao | Даже если они похоронили его |
| Definime, si podés | Определи меня, если сможешь |
| Esta contra que se ha dao | Это против того, что он был поврежден |
| Que por más que me arremango | Это так же, как я закатываю рукава |
| No descubro un mango | я не открываю манго |
| Ni por equivocación; | Не по ошибке; |
| Que por más que la pateo | Это независимо от того, сколько я пинаю |
| Un peso no veo | не вижу веса |
| En circulación | В обращении |
| Dónde hay un mango | где манго |
| Viejo Gómez? | Старый Гомес? |
| Los han limpiao | они их почистили |
| Con piedra pómez | с пемзой |
| Dónde hay un mango | где манго |
| Que yo lo he buscado | что я искал это |
| Con lupa y linterna | С увеличительным стеклом и фонариком |
| Y estoy afiebrado? | А у меня лихорадка? |
| Dónde hay un mango | где манго |
| Pa darle la cana | Чтобы дать ему Кана |
| Si es que se la dja dar? | Если это так, пусть он даст его вам? |
| Dónde hay un mango | где манго |
| Que si no se ntrega | Что делать, если он не доставлен |
| Lo podamos allanar? | мы можем проложить его? |
| Dónde hay un mango | где манго |
| Que los financistas | что финансисты |
| Ni los periodistas | Даже журналисты |
| Ni perros ni gatos | ни собаки, ни кошки |
| Noticias ni datos | Новости или данные |
| De su paredero | вашего местонахождения |
| No me saben dar? | Они не знают, как мне дать? |
| Viejo Gómez, vos que sos | Старый Гомес, кто ты? |
| El Viancarlos del gomán | Вианкарлос из каучука |
| Concretame, si sabés | Дайте мне знать, если вы знаете |
| Los billetes, dónde están? | Где билеты? |
| Nadie sabe dar razón | никто не знает, как аргументировать |
| Y del seco hasta el bacán | И от сухого до бакана |
| Todos, en plena palmera | Все, в полной пальме |
| Llevan la cartera | Они несут кошелек |
| Con cartel de defunción | С уведомлением о смерти |
| Y, jugando a la escondida | И, играя в прятки |
| Colman la medida | заполнить меру |
| De la situación | ситуации |
