| Un Cariño Como Tú (оригинал) | Такой Милый, Как Ты. (перевод) |
|---|---|
| Eres una coqueta | ты флиртуешь |
| Sabes enamorarme | ты умеешь влюбляться |
| Tu mirada indiscreta | твои любопытные глаза |
| Ha sabido cautivarme | смог очаровать меня |
| Tu juventud endulza | твоя молодость сладка |
| Lo amargo de mi años | Горечь моих лет |
| Tu has hecho que realice | ты заставил меня сделать |
| El mas caro de mis sueños | Самая дорогая из моих мечтаний |
| CORO: | ПРИПЕВ: |
| Un cariño como tu | такая любовь как ты |
| Un cariño como tu | такая любовь как ты |
| Es lo que yo necesitaba | Это то, что мне было нужно |
| Un cariño como tu | такая любовь как ты |
| Un cariño como tu | такая любовь как ты |
| Lo que a mi vida le faltaba | Чего мне не хватало в жизни |
| Un cariño como tu | такая любовь как ты |
| Un cariño como tu | такая любовь как ты |
| Es lo que yo le pedi al cielo | Это то, что я спросил у неба |
| Un cariño como tu | такая любовь как ты |
| Un cariño como tu | такая любовь как ты |
| Hoy de alegria me desvelo | Сегодня я просыпаюсь с радостью |
| Eres una coqueta | ты флиртуешь |
| Sabes de tu hermosura | Ты знаешь о своей красоте |
| Sabes y te fascina | Вы знаете, и вы очарованы |
| Darle cuerda a mi locura | Прекрати мое безумие |
| Dicen que estas jugando | Говорят, ты играешь |
| Y yo me he preguntado | И я задавался вопросом |
| Quien diablos les ha dicho | кто, черт возьми, сказал им |
| Que jugar es un pecado | Эта игра - грех |
| CORO | ХОР |
