Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Democracy, исполнителя - Judy Collins. Песня из альбома Judy Collins Sings Leonard Cohen: Democracy, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 30.08.2004
Лейбл звукозаписи: Elektra, Rhino
Язык песни: Английский
Democracy(оригинал) |
It’s coming through a hole in the air |
From those nights in Tiananmen Square |
It’s coming from the feel |
That this ain’t exactly real |
Or it’s real, but it ain’t exactly there |
From the wars against disorder |
From the sirens night and day |
From the fires of the homeless |
From the ashes of the gay: |
Democracy is coming to the U.S.A |
It’s coming through a crack in the wall |
On a visionary flood of alcohol |
From the staggering account |
Of the Sermon on the Mount |
Which I don’t pretend to understand at all |
It’s coming from the silence |
On the dock of the bay |
From the brave, the bold, the battered |
Heart of Chevrolet: |
Democracy is coming to the U.S.A |
It’s coming from the sorrow in the street |
The holy places where the races meet |
From the homicidal bitchin' |
That goes down in every kitchen |
To determine who will serve and who will eat |
From the wells of disappointment |
Where the women kneel to pray |
For the grace of God in the desert here |
And the desert far away: |
Democracy is coming to the U.S.A |
Sail on, sail on |
Oh mighty Ship of State! |
To the Shores of Need |
Past the Reefs of Greed |
Through the Squalls of Hate |
Sail on, sail on, sail on, sail on |
It’s coming to America first |
The cradle of the best and of the worst |
It’s here they got the range |
And the machinery for change |
And it’s here they got the spiritual thirst |
It’s here the family’s broken |
And it’s here the lonely say |
That the heart has got to open |
In a fundamental way: |
Democracy is coming to the U.S.A |
It’s coming from the women and the men |
O baby, we’ll be making love again |
We’ll be going down so deep |
The river’s going to weep |
And the mountain’s going to shout Amen! |
It’s coming like the tidal flood |
Beneath the lunar sway |
Imperial, mysterious |
In amorous array: |
Democracy is coming to the U.S.A |
Sail on, sail on… |
I’m sentimental, if you know what I mean |
I love the country but I can’t stand the scene |
And I’m neither left or right |
I’m just staying home tonight |
Getting lost in that hopeless little screen |
But I’m stubborn as those garbage bags |
That Time cannot decay |
I’m junk but I’m still holding up |
This little wild bouquet: |
Democracy is coming to the U.S.A |
(перевод) |
Он проходит через дыру в воздухе |
Из тех ночей на площади Тяньаньмэнь |
Это исходит из чувства |
Что это не совсем реально |
Или это реально, но это не совсем так |
Из войн против беспорядка |
От сирен день и ночь |
От пожаров бездомных |
Из пепла гея: |
Демократия приходит в США |
Он проходит через трещину в стене |
О дальновидном потоке алкоголя |
С ошеломляющего счета |
О Нагорной проповеди |
Что я совсем не претендую на понимание |
Это исходит из тишины |
На пристани залива |
От храбрых, смелых, избитых |
Сердце Шевроле: |
Демократия приходит в США |
Это исходит от печали на улице |
Святые места, где встречаются расы |
От убийственной суки |
Это происходит на каждой кухне |
Определить, кто будет обслуживать, а кто есть |
Из колодцев разочарования |
Где женщины преклоняют колени, чтобы молиться |
По милости Божией в пустыне здесь |
И пустыня вдали: |
Демократия приходит в США |
Плывите, плывите |
О могучий Государственный Корабль! |
К берегам нужды |
Мимо рифов жадности |
Сквозь шквал ненависти |
Плывите, плывите, плывите, плывите. |
Сначала он прибывает в Америку |
Колыбель лучших и худших |
Здесь они получили диапазон |
И механизм для перемен |
И здесь у них появилась духовная жажда |
Вот и распалась семья |
И это здесь говорят одинокие |
Что сердце должно открыться |
Принципиально: |
Демократия приходит в США |
Это исходит от женщин и мужчин |
О, детка, мы снова будем заниматься любовью |
Мы будем опускаться так глубоко |
Река будет плакать |
И гора воззовет Аминь! |
Это похоже на прилив |
Под лунным влиянием |
Имперский, таинственный |
В любовном массиве: |
Демократия приходит в США |
Плывите, плывите… |
Я сентиментален, если вы понимаете, о чем я |
Я люблю страну, но терпеть не могу эту сцену |
И я ни левый, ни правый |
Я просто остаюсь дома сегодня вечером |
Потеряться в этом безнадежном маленьком экране |
Но я упрям, как эти мешки для мусора |
Это время не может распадаться |
Я мусор, но я все еще держусь |
Этот маленький дикий букет: |
Демократия приходит в США |