| Well I win some races
| Ну, я выиграл несколько гонок
|
| That don’t mean I’m fastest
| Это не значит, что я самый быстрый
|
| And it don’t mean I’m better
| И это не значит, что я лучше
|
| Than anyone
| Чем кто-либо
|
| And I ride some horses
| И я катаюсь на лошадях
|
| With great speed over courses
| С большой скоростью по курсам
|
| It’s just cause you waited
| Это просто потому, что вы ждали
|
| For me at the line
| Для меня на линии
|
| Cause for you I could win
| Потому что для тебя я мог бы выиграть
|
| For you I could trust myself
| Для тебя я мог доверять себе
|
| And for you I could throw with abandon
| И для тебя я мог бы бросить
|
| Old glories all feign to the wind
| Старая слава притворяется на ветер
|
| Cause I never left you
| Потому что я никогда не покидал тебя
|
| And you never let me go
| И ты никогда не отпускаешь меня
|
| Oh
| Ой
|
| And if I can have the glory
| И если я могу иметь славу
|
| I’d give it up gladly
| Я бы с радостью отказался
|
| Oh how we sucked in the limelight
| О, как мы попали в центр внимания
|
| And left best friends behind
| И оставил лучших друзей позади
|
| Will you come walk beside me
| Ты пойдешь рядом со мной
|
| To the end of this story
| К концу этой истории
|
| And I’ll let you go gently
| И я отпущу тебя нежно
|
| Among your own kind, oh
| Среди себе подобных, о
|
| For you I will win
| Для тебя я выиграю
|
| For you I will trust myself
| Для тебя я буду доверять себе
|
| For you I should throw with abandon
| Для тебя я должен бросить с развязностью
|
| Old glories are everything to the wind
| Старая слава - все на ветер
|
| Cause I never left you
| Потому что я никогда не покидал тебя
|
| And you never let me go
| И ты никогда не отпускаешь меня
|
| And I never left you
| И я никогда не покидал тебя
|
| And you never let me go | И ты никогда не отпускаешь меня |