| «Sometimes it seems that straight
| «Иногда кажется, что прямо
|
| forward is the only direction I know»
| вперед — единственное направление, которое я знаю»
|
| They’re so familiar, they’re so well known
| Они такие знакомые, они такие известные
|
| These railroad tracks will bring me back home
| Эти железнодорожные пути вернут меня домой
|
| Obstracles welcome, I overcome you
| Препятствия приветствуются, я преодолеваю тебя
|
| You have been warned, there’s nowhere to run to
| Вас предупредили, бежать некуда
|
| Errupting volcanos
| Извергающиеся вулканы
|
| My brothers 'cuz the know
| Мои братья, потому что знают
|
| I’m pushing. | я толкаю. |
| I’m shoving
| я толкаю
|
| Push locos when they thumpin'
| Толкайте локомотивы, когда они стучат
|
| I’m cursin, I’m screaming
| Я ругаюсь, я кричу
|
| Constantly fever dreaming
| Постоянно снится лихорадка
|
| If you ride my back, the it is you
| Если ты поедешь на моей спине, то это ты
|
| that O’m redeeming
| что О искупает
|
| You’re my fuel, my fire
| Ты мое топливо, мой огонь
|
| Not my passenger!
| Не мой пассажир!
|
| Yeah, we use up mother earth, but we don’t mess
| Да, мы используем матушку-землю, но мы не путаемся
|
| with her. | с ней. |
| An unstoppable couple just like thunder and rain
| Неудержимая пара, как гром и дождь
|
| While they go in slow motion we go against the grain
| Пока они идут в замедленном темпе, мы идем против течения
|
| Follow me!
| Подписывайтесь на меня!
|
| They’re so familiar, they’re so well known
| Они такие знакомые, они такие известные
|
| These railroad tracks will bring me back home
| Эти железнодорожные пути вернут меня домой
|
| Obstracles welcome, I overcome you
| Препятствия приветствуются, я преодолеваю тебя
|
| You have been warned, there’s nowhere to run to
| Вас предупредили, бежать некуда
|
| Wait a minute…
| Подождите минуту…
|
| This will make you go «Oh snap!»
| Это заставит вас воскликнуть: «О, щёлк!»
|
| Discarded train is back on track
| Сброшенный поезд снова на ходу
|
| If you still feel me, holla back!
| Если ты все еще чувствуешь меня, привет!
|
| But just mak sure, you mind the gap
| Но просто убедитесь, что вы возражаете против разрыва
|
| Jump in front of me if you dare
| Прыгай передо мной, если посмеешь
|
| Embrace the armour that I wear
| Примите доспехи, которые я ношу
|
| All you fair dodgers, say your prayers
| Все вы, честные ловкачи, молитесь
|
| Be overrunned, I don’t care
| Будь захвачен, мне все равно
|
| Fuel and fire are my air to breathe
| Топливо и огонь - мой воздух для дыхания
|
| Meet the belly of the beast, lay beneath my feet
| Познакомьтесь с животом зверя, лежащим под моими ногами
|
| Yeah, I know where I’m going
| Да, я знаю, куда иду
|
| So stay outta my way
| Так что держись подальше от меня
|
| I’m alice on arrival & you are D.O.A., Fuckers!
| Я Алиса по прибытии, а вы D.O.A., ублюдки!
|
| They’re so familiar, they’re so well known
| Они такие знакомые, они такие известные
|
| These railroad tracks will bring me back home
| Эти железнодорожные пути вернут меня домой
|
| Obstracles welcome, I overcome you
| Препятствия приветствуются, я преодолеваю тебя
|
| You have been warned, there’s nowhere to run to (2x) | Вас предупредили, бежать некуда (2 раза) |