Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Shadow Valley, исполнителя - 4LYN. Песня из альбома Hello, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 24.01.2008
Лейбл звукозаписи: Neon Chambers
Язык песни: Английский
Shadow Valley(оригинал) | Долина призраков(перевод на русский) |
They wanted us to break, | Они хотели нас разлучить, |
Confronted us with hate, | Противостояли нам своей яростью, |
Four monkeys saw but couldn't do. | Четыре мартышки видели, но ничего не сделали. |
They've turned ideas to tears, | Они обратили все идеи в слезы, |
They've shattered all our hopes and fears, | Разбили вдребезги все наши надежды и страхи, |
Herded us down their way, | Погнали нас своим путем. |
No matter how they've tried to prey, | Но как бы они за нами ни охотились, |
They couldn't change us, anyway! | Им нас не изменить! |
- | - |
As I walk through valley of the shadow of death, | Идя сквозь долину призраков смерти, |
I hope, I hope there's somebody left... | Я надеюсь, надеюсь, здесь есть кто-то живой... |
Somebody like you, | Кто-то вроде тебя, |
Somebody like me, | Вроде меня... |
I try to listen but all I hear is my breath, | Пытаюсь слушать, но слышу лишь своё дыхание. |
I know, I know I'm gonna find somebody... | Я знаю, знаю, я найду кого-то... |
Somebody like you, | Кого-то, как ты, |
Somebody like me... | Кого-то, как я... |
- | - |
Think about it take your time, | Подумай об этом столько времени, |
Time to get it. | Сколько нужно. |
We'll say it once and for all now, | Мы скажем это, раз и навсегда. |
Tear down the pall, now, | Раскрой завесу тайны, |
It's a stoney path but I'm walk it on my own now... | Это каменистая дорога, но теперь я пойду по ней в одиночестве... |
- | - |
As I walk through valley of the shadow of death, | Идя сквозь долину призраков смерти, |
I hope, I hope there's somebody left, | Я надеюсь, надеюсь, здесь есть кто-то живой... |
Somebody like you... | Кто-то вроде тебя, |
Somebody like me... | Вроде меня... |
I try to listen but all I hear is my breath, | Пытаюсь слушать, но слышу лишь своё дыхание. |
I know, I know I'm gonna find somebody, | Я знаю, знаю, я найду кого-то... |
Somebody like you... | Кого-то, как ты, |
Somebody like me... | Кого-то, как я... |
- | - |
We call your bluff and you know you don't want that, | Мы выводим тебя на чистую воду, хотя ты этого и не хочешь. |
We'll take 'em one by one, | Мы заберем их одного за другим.br> Когда мы вернемся |
When we come back, | И они протянут руки, прося помощи, |
And they reach out for a helping hand, | Возможно, они поймут... |
Maybe they'll understand. | |
- | - |
As I walk through valley of the shadow of death, | Я надеюсь, надеюсь, здесь есть кто-то живой... |
I hope, I hope there's somebody left, | Кто-то вроде тебя, |
Somebody like you... | Вроде меня... |
Somebody like me... | Пытаюсь слушать, но слышу лишь своё дыхание. |
I try to listen but all I hear is my breath, | Я знаю, знаю, я найду кого-то... |
I know, I know I'm gonna find somebody, | Кого-то, как ты, |
Somebody like you... | Кого-то, как я... |
Somebody like me... | |
- | - |
Shadow Valley(оригинал) |
they wanted us to break |
confronted us with hate |
four monkeys saw but couldn’t do they’ve chourned ideas to tears |
They’ve shattered all our hopes and fears |
herded us down their way |
no matter how they’ve tried to prey |
they couldn’t change us, anyway! |
as i walk through valley of the shadow of death |
i hope, i hopethere’s somebody left |
somebody like you |
somebody like me i try to listen but all i hear is my breath |
i know, i know i’m gonna find somebody |
somebody like you |
somebody like me think about it take your time |
time to get it we’ll say it once and for all now |
tear down the pall, now |
it’s a stoney path but i’m walk it on my own now |
as i walk through valley of the shadow of death |
i hope, i hopethere’s somebody left |
somebody like you |
somebody like me i try to listen but all i hear is my breath |
i know, i know i’m gonna find somebody |
somebody like you |
somebody like me we call your bluff and you know you don’t want that |
we’ll take 'em one by one |
when we come back |
and they reach out for a helping hand |
maybe they’ll understand |
as i walk through valley of the shadow of death |
i hope, i hopethere’s somebody left |
somebody like you |
somebody like me i try to listen but all i hear is my breath |
i know, i know i’m gonna find somebody |
somebody like you |
somebody like me |
Долина Теней(перевод) |
они хотели, чтобы мы сломались |
столкнулся с ненавистью |
четыре обезьяны видели, но не могли сделать, они перемалывали идеи до слез |
Они разрушили все наши надежды и страхи |
погнали нас по пути |
независимо от того, как они пытались добычей |
они все равно не смогли бы нас изменить! |
когда я иду долиной смертной тени |
я надеюсь, я надеюсь, что кто-то остался |
кто-то похожий на тебя |
кто-то вроде меня, я пытаюсь слушать, но все, что я слышу, это мое дыхание |
я знаю, я знаю, я найду кого-нибудь |
кто-то похожий на тебя |
кто-то вроде меня, подумайте об этом, не торопитесь |
время, чтобы получить это, мы скажем это раз и навсегда сейчас |
сорви покрывало, сейчас |
это каменистый путь, но теперь я иду по нему один |
когда я иду долиной смертной тени |
я надеюсь, я надеюсь, что кто-то остался |
кто-то похожий на тебя |
кто-то вроде меня, я пытаюсь слушать, но все, что я слышу, это мое дыхание |
я знаю, я знаю, я найду кого-нибудь |
кто-то похожий на тебя |
кто-то вроде меня, мы называем ваш блеф, и вы знаете, что не хотите этого |
мы возьмем их по одному |
когда мы вернемся |
и они протягивают руку помощи |
может они поймут |
когда я иду долиной смертной тени |
я надеюсь, я надеюсь, что кто-то остался |
кто-то похожий на тебя |
кто-то вроде меня, я пытаюсь слушать, но все, что я слышу, это мое дыхание |
я знаю, я знаю, я найду кого-нибудь |
кто-то похожий на тебя |
кто-то вроде меня |