| You call it a promise!
| Вы называете это обещанием!
|
| We call it a lie!
| Мы называем это ложью!
|
| How can we swallow more when our throats are dry?
| Как мы можем проглотить больше, если у нас пересохло в горле?
|
| Dry from all the screaming…
| Сухой от всех криков…
|
| Screaming at you!
| Кричу на тебя!
|
| You’ve created these demons and now they come for you!
| Вы создали этих демонов, и теперь они приходят за вами!
|
| Take my hand now.
| Возьми меня за руку.
|
| United we stand, divided we fall!
| Вместе мы стоим, раздельно - падаем!
|
| We will take it from here.
| Мы возьмем это отсюда.
|
| There is nothing to fear!
| Нечего бояться!
|
| Tell 'em that the new breed is here!
| Скажи им, что новая порода уже здесь!
|
| We are still breathing!
| Мы все еще дышим!
|
| And we gonna make them feel it.
| И мы заставим их почувствовать это.
|
| We’ve come for what’s our’s believe it!
| Мы пришли за своим, поверьте!
|
| Everybody run!
| Все бегите!
|
| You call it a Free World!
| Вы называете это Свободным Миром!
|
| We call it a Jail!
| Мы называем это тюрьмой!
|
| How can we make it when you make sure that we fail?
| Как мы можем это сделать, если вы уверены, что мы потерпим неудачу?
|
| But there’s a new horizon that you can’t see
| Но есть новый горизонт, который вы не видите
|
| and we gonna run you down until this generation is free!
| и мы будем преследовать вас, пока это поколение не станет свободным!
|
| We are the new breed!
| Мы новая порода!
|
| We’ll stand 'til we succeed.
| Мы будем стоять, пока не добьемся успеха.
|
| We just take what we need…
| Мы просто берем то, что нам нужно…
|
| Everybody run! | Все бегите! |
| Everybody run!
| Все бегите!
|
| Everybody run away!
| Все бегите!
|
| Just run away!
| Просто убежать!
|
| 2006, still controlled by clueless politics.
| 2006 года, который все еще контролируется невежественными политиками.
|
| There is poverty everywhere you look.
| Куда ни глянь, нищета.
|
| Innocent bystanders bleed for unintelligent crooks. | Невинные прохожие проливают кровь на неразумных мошенников. |
| It’s crazy!
| Это безумие!
|
| Not just a few but the whole damn nation
| Не только несколько, но и вся проклятая нация
|
| is suffering the intellectual hunger-pain.
| страдает от интеллектуального голода-боли.
|
| Come on!
| Давай!
|
| When will it end? | Когда это закончится? |
| When will it stop?
| Когда это прекратится?
|
| When do they realize that this ain’t a storm in a waterglass.
| Когда они поймут, что это не буря в стакане воды.
|
| Only if we act up as one generation,
| Только если мы будем вести себя как одно поколение,
|
| we can reduce all this anger in the nation!
| мы можем уменьшить весь этот гнев в нации!
|
| Yo, we got 'em running scared! | Эй, мы напугали их! |