| have you ever tried 2 dig in a naked manґs pocket?
| ты когда-нибудь пробовал копаться в кармане голого мужчины?
|
| yo, i got the need 4 liquid, but thereґs a hole in a bucket.
| Эй, мне нужно 4 жидкости, но в ведре есть дырка.
|
| i would say fukk it, but i canґt.
| я бы сказал, похуй, но я не могу.
|
| by myself means nescescarry, like a teen needs a muґfukkinґbrand.
| собой означает nescescarry, как подростку нужен muґfukkinґбренд.
|
| yo, i would hit the bank, if they would just let me in, yo,
| йоу, я бы попал в банк, если бы меня просто впустили, йоу,
|
| and i would play lottery, if they would just let me win.
| и я бы сыграл в лотерею, если бы они просто позволили мне выиграть.
|
| i would work hard 4 my cheese… if i had the time…
| я бы усердно работал 4 мой сыр... если бы у меня было время...
|
| but instead iґm writinґsongs like these…
| но вместо этого я пишу такие песни…
|
| down&out is the name of this tune,
| down&out — это название этой мелодии,
|
| representinґ4 broke muthafukkas, a.k.a. my crew.
| представляющий4 сломал мутафуккас, также известный как моя команда.
|
| 4lyn means fallinґdown 2 the ground, if we find a fukkin penny, now
| 4lyn означает падение на землю, если мы найдем чертову копейку, сейчас
|
| how does that sound?
| как это звучит?
|
| iґm a lonesome mc far away from the riches.
| я одинокий мк вдали от богатства.
|
| i bought a ski-mask 4 myself, so i can rob one of this rich bitches.
| я купил себе лыжную маску 4, так что я могу ограбить одну из этих богатых сук.
|
| but i ainґt had the balls 4 that, so i took the mask back off and asked
| но у меня не было яиц 4, поэтому я снял маску и спросил
|
| them instead…
| вместо них…
|
| ey baby, are u on ya way home?
| Эй, детка, ты идешь домой?
|
| itґs so cold and i donґt wanna sleep alone.
| так холодно, и я не хочу спать одна.
|
| the next thing u know, her chihuahua tries 2 bite in my balls and
| следующее, что ты знаешь, ее чихуахуа пытается 2 укусить меня за яйца и
|
| her friend shows up and crashed my head against the wall (ouch!!)
| появляется ее друг и разбивает меня головой о стену (ой!!)
|
| this blue devils-quarterback wasnґt part of my plans and this
| этот защитник "синих дьяволов" не входил в мои планы, и это
|
| little dog wasnt part of my pants…
| маленькая собачка не была частью моих штанов…
|
| do you wanna know, what else iґve been into?
| хочешь знать, чем еще я увлекался?
|
| skip three tracks forward, and the story continues. | пропустить три трека вперед, и история продолжается. |