| Hey young man
| Эй, молодой человек
|
| Tell me where you´re going?
| Скажи мне, куда ты идешь?
|
| Tell me what´s your mission?
| Скажи мне, какова твоя миссия?
|
| Tell me what the fukk are you doin´on friday, the one i call my day
| Скажи мне, какого хрена ты делаешь в пятницу, которую я называю своим днем
|
| Gotta spend some of my time, so look my way
| Должен потратить немного времени, так что смотри в мою сторону
|
| Don´t you hate livin´a life behind closed doors
| Разве ты не ненавидишь жить за закрытыми дверями
|
| You wanna be anywhere else but home of course
| Ты хочешь быть где угодно, но не дома, конечно
|
| Ya know? | Ты знаешь? |
| homework or work sucks and it´s a matter of fact
| домашняя работа или работа отстой, и это факт
|
| You got no love for the fucker that ducks
| У тебя нет любви к ублюдку, который прячется
|
| So i take your ass where it´s supposed to be at…
| Так что я беру твою задницу туда, где она должна быть...
|
| Where you´ll meet me and the other three at
| Где ты встретишь меня и остальных троих в
|
| Let off what´s inside of your head
| Отпустите то, что у вас в голове
|
| Dance or drop dead!
| Танцуй или сдохни!
|
| Muthafuck grey skies and being sad
| Muthafuck серое небо и грусть
|
| Now your eyes are burnin´from the smoke
| Теперь твои глаза горят от дыма
|
| Your lungs inhale the taste of beer and dope
| Ваши легкие вдыхают вкус пива и наркотиков
|
| Your parents been here 30 years ago
| Твои родители были здесь 30 лет назад
|
| For the same fuckin´reasons why you´re here, ya know?
| По тем же гребаным причинам, почему ты здесь, понимаешь?
|
| But that was then, now the choice is yours
| Но это было тогда, теперь выбор за вами
|
| You gotta make yourself at home, you´ve been here before
| Ты должен чувствовать себя как дома, ты был здесь раньше
|
| These are the players of my team, wanna meet yours
| Это игроки моей команды, хочу познакомиться с вашей
|
| Let´s play a little game behind closed doors
| Давайте поиграем в небольшую игру за закрытыми дверями
|
| (you hear the sound of the sirens?
| (вы слышите звук сирены?
|
| You hear the sound that goes whoop-whoop?
| Вы слышите звук, который идет у-у-у-у?
|
| These are the sounds of the angry horns
| Это звуки сердитых рогов
|
| So everybody come on!!)
| Так что все вперед!!)
|
| Boys-fighters!
| Мальчики-бойцы!
|
| Girls-fighters!
| Девушки-борцы!
|
| Skaters-fighters!
| Фигуристы-борцы!
|
| Rokkers-fighters!
| Роккеры-истребители!
|
| Nobodies-fighters!
| Никто-борцы!
|
| Freaks-fighters!
| Уроды-истребители!
|
| Sikkos-fighters!
| Сиккосы-истребители!
|
| Weedheads-fighters!
| Сорняки-истребители!
|
| I want you to feel yourself!
| Я хочу, чтобы вы почувствовали себя!
|
| I want you to feel…
| Я хочу, чтобы ты почувствовал…
|
| Yo, here´s no invitation needed
| Эй, здесь не нужно приглашение
|
| As long you know what you came for and that you can leave bleeding
| Пока вы знаете, зачем вы пришли и что вы можете оставить кровотечение
|
| Are you ready to take a punch?
| Готовы ли вы принять удар?
|
| Nobody in here really wants to know what you had for lunch!
| Здесь никто не хочет знать, что вы ели на обед!
|
| Are you stressed out by your mom and dad?
| У вас стресс из-за мамы и папы?
|
| Your boss the fag?
| Твой босс пидор?
|
| Your cutie gave somone else what you never had?
| Твоя милашка подарила кому-то то, чего у тебя никогда не было?
|
| You seem to be the missing part of the puzzle
| Вы, кажется, недостающая часть головоломки
|
| All you gotta do right now is to pass this tunnel
| Все, что вам нужно сделать прямо сейчас, это пройти этот туннель
|
| But watch out!
| Но будьте осторожны!
|
| Not everybody wanna dance the way you do…
| Не все хотят танцевать так, как ты…
|
| Not everybody understands the way you move
| Не все понимают, как ты двигаешься
|
| Look out for your fam that is out for the same shit tonight…
| Остерегайтесь своей семьи, которая сегодня вечером хочет того же дерьма ...
|
| And the people who want to fight!
| И люди, которые хотят драться!
|
| (you hear the sounds of the sirens?
| (вы слышите звуки сирен?
|
| You hear the sound that goes whoop-whoop?
| Вы слышите звук, который идет у-у-у-у?
|
| These are the sounds of the angry horns
| Это звуки сердитых рогов
|
| So everybody come on!!)
| Так что все вперед!!)
|
| Ladies-fighters!
| Дамы-борцы!
|
| Lyns-fighters!
| Лины-истребители!
|
| Divers-fighters!
| Водолазы-истребители!
|
| Punks-fighters!
| Панки-бойцы!
|
| Blakks-fighters!
| Блэки-истребители!
|
| Whiteys-fighters!
| Уайтис-истребители!
|
| Asians-fighters!
| Азиаты-истребители!
|
| Redheads-fighters!
| Рыжие-бойцы!
|
| I want you to feel yourself!
| Я хочу, чтобы вы почувствовали себя!
|
| I want you to feel…
| Я хочу, чтобы ты почувствовал…
|
| The people will bounce…
| Народ подпрыгнет…
|
| Kids-fighters!
| Дети-бойцы!
|
| Grown up´s-fighters!
| Взрослые бойцы!
|
| Psychos-fighters!
| Психи-борцы!
|
| Winners-fighters!
| Победители-борцы!
|
| Loosers-fighters!
| Лузеры-бойцы!
|
| Headbangers-fighters!
| Хедбэнгеры-бойцы!
|
| Rebels-fighters!
| Повстанцы-истребители!
|
| Groupies-fighters!
| Фанатки-бойцы!
|
| I want you to feel yourself!
| Я хочу, чтобы вы почувствовали себя!
|
| I want you to feel!
| Я хочу, чтобы ты чувствовал!
|
| All of ya´ll-fighters!
| Все бойцы!
|
| I want you to feel yourself!
| Я хочу, чтобы вы почувствовали себя!
|
| I want you to feel…
| Я хочу, чтобы ты почувствовал…
|
| 4LYN Angry Horns lyrics | 4LYN Angry Horns текст и перевод песни |