| We’ve taken care of everything
| Мы позаботились обо всем
|
| The words you hear, the songs you sing
| Слова, которые вы слышите, песни, которые вы поете
|
| The pictures that give pleasure to your eyes
| Картины, которые радуют глаз
|
| It’s one for all and all for one
| Это один за всех и все за одного
|
| We work together, common sons
| Мы работаем вместе, общие сыновья
|
| Never need to wonder how or why
| Никогда не нужно задаваться вопросом, как и почему
|
| We are the Priests of the Temples of Syrinx
| Мы — жрецы храмов Сиринкса
|
| Our great computers fill the hallowed halls
| Наши великие компьютеры заполняют священные залы
|
| We are the Priests of the Temples of Syrinx
| Мы — жрецы храмов Сиринкса
|
| All the gifts of life are held within these walls
| Все дары жизни хранятся в этих стенах
|
| Look around at this world we’ve made
| Оглянитесь на этот мир, который мы создали
|
| Equality our stock in trade
| Равенство наших запасов в торговле
|
| Come and join the Brotherhood of Man
| Приходите и присоединяйтесь к Человеческому Братству
|
| Oh, what a nice, contented world
| О, какой хороший, довольный мир
|
| Let the banners be unfurled
| Пусть развернуты знамена
|
| Hold the Red Star proudly high in hand
| Держите Красную Звезду гордо высоко в руке
|
| We are the Priests of the Temples of Syrinx
| Мы — жрецы храмов Сиринкса
|
| Our great computers fill the hallowed halls
| Наши великие компьютеры заполняют священные залы
|
| We are the Priests of the Temples of Syrinx
| Мы — жрецы храмов Сиринкса
|
| All the gifts of life are held within these walls | Все дары жизни хранятся в этих стенах |