Перевод текста песни Je tire ma révérence - Marlene Dietrich, Burt Bacharach

Je tire ma révérence - Marlene Dietrich, Burt Bacharach
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je tire ma révérence, исполнителя - Marlene Dietrich. Песня из альбома The Best Of The Best - 65 Nuggets, в жанре Традиционный джаз
Дата выпуска: 04.12.2011
Лейбл звукозаписи: TSK
Язык песни: Французский

Je tire ma révérence

(оригинал)
Je tir' ma reverence
Je m’en vais au hazard
Sur les routes de France,
De France et de Navarr'
Dites lui que je l’aime
Je l’aime, je l’aime quand même
Et dites lui trois fois bonjour,
Bonjour, bonjour pour moi.
Pourquoi faire entre nous de grands adieux?
Partir sans un regard est beaucoup mieux !
J’avais sa préférence
J'étais son seul bonheur.
Hélas !
Les apparences
Et le sort sont trompeurs !
Un autre a pris ma place
Tout passe, tout lasse et casse.
Et dites lui trois fois bonjour,
Bonjour, bonjour pour moi.
On pense que j’ai beaucoup de chagrin
Au-jourd'hui pas, mais peut-être demain.
Je tir' ma reverence
Je m’en vais au hazard
Sur les routes des France,
De France et de Navarr'
Dites lui que je l’aime
Je l’aime, Je l’aime quand même
Et dites lui trois fois
Bonjour, bonjour, bonjour pour moi.
Dites lui voulez vous bonjour,
Bonjour, bonjour et voilà tout.

Я тяну свой реверанс

(перевод)
я натягиваю свой лук
я ухожу наугад
По дорогам Франции,
Из Франции и Наварры
Скажи ему, что я люблю его
Я люблю это, я все еще люблю это
И поздоровайся с ним трижды,
Привет, привет мне.
Зачем прощаться с нами?
Уйти без оглядки намного лучше!
у меня были его предпочтения
Я была его единственным счастьем.
Увы!
Появления
И судьба обманывает!
Другой занял мое место
Все проходит, все изнашивается и ломается.
И поздоровайся с ним трижды,
Привет, привет мне.
Они думают, что у меня много горя
Не сегодня, но, может быть, завтра.
я натягиваю свой лук
я ухожу наугад
По дорогам Франции,
Из Франции и Наварры
Скажи ему, что я люблю его
Я люблю это, я все еще люблю это
И скажи ему три раза
Привет, привет, привет мне.
Скажи ему, ты хочешь поздороваться,
Привет, привет и все.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
What The World Needs Now Is Love 2003
Another Spring, Another Love 1958
Lili Marleen. 1990
Something Big 2003
Wenn Die Soldaten 1990
This Guy's In Love With You 1986
Where Have All The Flowers Gone 1990
Der Trommelmann (The Little Drummer Boy) 1990
This Girl's in Love with You ft. Burt Bacharach 2016
I'll Never Fall in Love Again ft. Burt Bacharach 1999
Sag' mir wo die Blumen sind (Where Have All the Flowers Gone) 2020
What The World Needs Now ft. Burt Bacharach 2010
Die Antwort weiss ganz allein der Wind 2020
Où Vont Les Fleurs (Where Have All The Flowers Gone) 1990
Don't Go Breaking My Heart 1996
Ich Werde Dich Lieben (Theme For Young Lovers).. 1990
Close To You 2017
Lily Marlène 2014
The Sundance Kid 1986
The Look Of Love 2003

Тексты песен исполнителя: Marlene Dietrich
Тексты песен исполнителя: Burt Bacharach